Results 1 to 10 of about 1,652 (86)
BOOK REVIEW: WULFSTAN, "OLD ENGLISH LEGAL WRITINGS", ED. AND TRANS. ANDREW RABIN. (DUMBARTON OAKS MEDIEVAL LIBRARY 66.) CAMBRIDGE, MA: HARVARD UNIVERSITY PRESS, 2020. PP. XXXIX, 439. [PDF]
Perhaps the best documented fact about Archbishop Wulfstan of York is that he is not sufficiently documented at all. Second perhaps only to Ælfric of Eynsham in his theological endeavours, Wulfstan (d.
Andrei CRIȘAN
doaj +3 more sources
Ælfric’s Expressions for Shame and Guilt: A Study in Intra-Writer Conceptual Variation
This research focuses on the analysis of onomasiological variation in Old English texts written by Ælfric; more specifically, I am interested in the study of the different motifs that shape the linguistic expressions of shame and guilt used by this Anglo-
Díaz-Vera Javier E.
doaj +1 more source
Pietro e Simon Mago sul confine tra miracolo e magia nelle omelie in inglese antico
In the Old English homiletic tradition, the apocryphal material relating to the struggle between Peter and Simon Magus offers a useful paradigm for representing the boundary between miracle and magic.
Carla Riviello
doaj +1 more source
Emotional Communities in Ælfric’s Maccabees [PDF]
The present article studies Ælfric of Eynsham’s homily based on the biblical books of Maccabees. It uses Barbara H. Rosenwein’s concept of an “emotional community” to elucidate Ælfric’s treatment of anger and violence in the process of adapting the ...
Jacek Olesiejko
doaj
Este trabajo analiza, desde el punto de vista de la pragmática literaria, y más concretamente desde la teoría de la cortesía lingüística, dos textos del inglés antiguo: el poema heroico La batalla de Maldon y la narración en prosa de Aelfric sobre la ...
Pilar Garcés Conejos +1 more
doaj +1 more source
On Ælfric and Old English Metrical Theory
In 2016, Thomas A. Bredehoft wrote a reply to my criticism of his theory of Old English metre, according to which Ælfric's rhythmical compositions ought to be considered verse rather than prose.
Rafael J. Pascual
doaj +3 more sources
Change from Above, Language Contact, and Individual Change in Ælfric’s Linguistic Terminology
The paper focuses on linguistic terminology used by Ælfric (10th c.) in his translation of an anonymous Latin grammar (Excerptiones de arte grammatica anglicе) going back to Priscian and Donatus’ works.
Yakovenko Yekaterina
doaj +1 more source
The language of Genesis is simple, says Ælfric in his preface to his translation of it, but its meaning is complex. Exactly the same is true of his preface—which therefore calls out for detailed interpretation, just as, in his view, does this book of ...
Mark Griffith
doaj +3 more sources
Social ties and negotiation of lexical norms in Old English: The vocabularies of vices
This paper aims to document the coinage and diffusion of sin-lexemes and to evaluate the extent of their regional, chronological, and social reach. It starts by tracing the genesis of these concepts and lexemes in Latin and Old English texts, with a ...
Olga Timofeeva, Christine Wallis
doaj +1 more source
Augustine’s tractates on John and the homilies of Ælfric
Augustine of Hippo’s In Iohannis Evangelium Tractatus CXXIV was extensively used by Bede and the Carolingian homilists and commentators of the exegetical tradition to which Ælfric belonged.
Joyce Hill
doaj +1 more source

