Results 1 to 10 of about 15 (15)
Николай Ракин, Реалии в переводах финской прозы на коми язык (на материале произведений Л. Лаулаяйнэн) [Realia in Translations of Finnish Prose into Komi (Based on the Works of Leena Laulajainen)] [PDF]
The paper deals with the analysis of ways of conveying realia in translations of Finnish prose into Komi. Realia are lexical units to be translated, which denote objects, concepts, or situations that may not exist in the practical experience of speaker ...
Nikolay Rakin
doaj +1 more source
ÐÑÑина, ÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð² бÑкваÑ
ÐÐμÐ ⁄ ÑÐ Ñ ÐУÐЬР̄ÐÐÐÐÐ
openalex +1 more source
Ð¡ÑŠÑ‰Ð½Ð¾Ñ Ñ‚ и Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑ ÐºÐ¸ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð»Ð¸Ð´ÐµÑ€Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ‚Ð¾ в Ð¼ÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶Ð¼ÑŠÐ½Ñ‚ [PDF]
СР̧Ð ⁄ ÐμÐ ⁄ Ð ⁄ СР̧Ð ⁄ ÐμÐ ⁄ Ð ⁄ Ð ⁄ Ð
openalex
Ðкупунктурен третман за цервикална Ñпондилоза
Кристина Козовска+2 more
openalex