Results 11 to 20 of about 132 (132)

Употребление деепричастий в переводе 1882 года Eвангелия от Mатфея на коми-пермяцкий язык; pp. 273-281 [PDF]

open access: yesLinguistica Uralica, 2016
The article analyses the use of the adverbial participle in the 19th-century printed monument of the Komi-Permyak language — the translation of the Gospel of Matthew (published in 1882) performed in the absence of a standardized ­literary language ...
Olga Nekrasova
doaj   +1 more source

Ижора, Inkeri, Ingermanland. Eще раз об историко-топонимических связях [Izhora, Inkeri, Ingermanland. Revisiting Histor­ical and Toponymic Correlations]; pp. 168-178 [PDF]

open access: yesLinguistica Uralica, 2016
The article analyses various written forms of the place name Ingria and Ижорская земля in the light of Russian and foreign sources, some widely known, some rarely quoted. Different variants of the toponyms are expected to add new information
A. V. Dmitrijev
doaj   +1 more source

Lexical Innovations in the Erzya-Mordvin Translations of The Lord’s Prayer; pp. 1-19 [PDF]

open access: yesLinguistica Uralica, 2017
The article compares ten Erzya-Mordvin translations of the Lord’s Prayer from the point of view of lexical innovation. It is of particular interest what kind of new words and expressions the translators created, and to what extent they made use of the ...
Sándor Maticsák
doaj   +1 more source

Über eine mögliche baltische Herkunft von est. varn, fi. ­vaarna [On the Possible Baltic Origin of Est varn, Fin vaarna]; pp. 20-28 [PDF]

open access: yesLinguistica Uralica, 2014
The article discusses the possible Baltic or Slavic origin of Est varn ’peg, hook or a piece of furniture equipped with hooks for hanging clothes etc, which is ­attached to the wall, wall peg’, Vot varna ’wooden nail (in the wall); long stick ...
Lembit Vaba
doaj   +1 more source

TERMINOLOGY PERTAINING TO ETHNIC RELATIONS AS USED IN LATE IMPERIAL RUSSIA; pp. 24–50 [PDF]

open access: yesActa Historica Tallinnensia, 2010
The article discusses the denotation and changes in the meaning of terms describing ethnic relations in various formal and informal texts originating from late Imperial Russia, examining the terminology regarding the Empire’s ethno-political geography ...
Toomas KARJAHÄRM
doaj   +1 more source

Об этимологии удмуртского слова вашкала [On the Etymology of the Udmurt Word вашкала] [PDF]

open access: yesLinguistica Uralica
The paper is devoted to the origin of the Udmurt word вашкала ’ancient’. For quite a long time in Udmurt linguistics, it has been suggested that this word is related to the common Permian stem važ ~ vuž ’old, former’. However, this guess
Sergei Belykh
doaj   +1 more source

Ingvino-Scrotal Urinary Bladder Hernias [PDF]

open access: yes, 2016
Хернијацијата на мочниот меур преку ингвиналниот канал е ретка болеÑÑ‚ која бара хируршка интервенција.
Спиров (Spirov), Горан (Goran)   +2 more
core   +2 more sources

Techniques and Methods for Detection and Diagnosis of Oral Premalignant and Malignant Lesions [PDF]

open access: yes, 2015
ОСÐОВÐ: Оралните премалигни и малигни лезии бележат тенденција на доцна детекција, која е на штета на пациентите поради виÑоките Ñтапки нР...
Minovska, Ana   +4 more
core   +2 more sources

By the end of 2016, the additionally capitalized banks generated more than 40% of losses incurred by the country\u27s banking sector [PDF]

open access: yes, 2017
Original title in Russian is Докапитализированные банки по итоÐóам 2016 Ðó. ÑÐóенерировали более 40% убытков, полученных банковÑким Ñектором ÑтрР...
Russian Federation: Accounts Chamber of the Russian Federation
core  

Технологія виробництва стимулятора коренеутворення на основі Cylindrocarpon obtisiucuilum. Дільниця виробничого біосинтезу [PDF]

open access: yes, 2023
Дипломний проєкт містить: 71 с., 8 рис., 6 табл., 43 посилання, 3 креслення формату А1. У дипломному проєкті розробляється технологія виробництва стимулятора коренеутворення на основі Cylindrocarpon obtusiusculum.
Саханович, Валерія Вадимівна
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy