Results 121 to 130 of about 45,272 (194)
Some of the next articles are maybe not open access.
КУЛЬТУРНА АДАПТАЦІЯ БІЖЕНЦІВ У ЦИФРОВОМУ СЕРЕДОВИЩІ : ВИКЛИКИ ТА РЕСУРСИ
УКРАЇНСЬКА КУЛЬТУРА : МИНУЛЕ, СУЧАСНЕ, ШЛЯХИ РОЗВИТКУ (НАПРЯМ: КУЛЬТУРОЛОГІЯ)Розглянуто роль цифрового середовища в культурній адаптації біженців і основні виклики та ресурси, що впливають на їх інтеграцію в приймаючі суспільства. Проаналізовано онлайн-курси мови й культури, освітні та культурні платформи, соціальні мережі, групи
Наталія Доброєр
semanticscholar +1 more source
Адаптація національного бухгалтерського обліку до МСФЗ в умовах євроінтеграції
Проблеми сучасних трансформацій Серія економіка та управлінняАктуальність теми зумовлена стратегічним курсом України на євроінтеграцію, що вимагає приведення національного обліку у відповідність до міжнародних стандартів для забезпечення прозорості інформації.
Роман Лемішовський +1 more
semanticscholar +1 more source
ÐбÑединение облаÑнÑÑ ÑиÑÑем Ñ ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
2020Тема вÑпÑÑкной квалиÑикаÑионной ÑабоÑÑ: «ÐбÑединение облаÑнÑÑ ÑиÑÑем Ñ ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Â». Рданной ÑабоÑе изложен Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´ к ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑиложениÑ, коÑоÑое Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑединиÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑнÑе и локалÑнÑе ...
openaire +1 more source
Grail of Science
Глобалізація й інтенсивний міжнародний обмін інформацією зумовлюють активну інтеграцію англомовних термінів у різні галузі знань та практичної діяльності, у різні культури світу, зокрема і в Україні.
Владислав Олійник +2 more
semanticscholar +1 more source
Глобалізація й інтенсивний міжнародний обмін інформацією зумовлюють активну інтеграцію англомовних термінів у різні галузі знань та практичної діяльності, у різні культури світу, зокрема і в Україні.
Владислав Олійник +2 more
semanticscholar +1 more source
ÐÑенка пÑоÑеÑÑионалÑнÑÑ ÑиÑков пожаÑнÑÑ
2019Рданной ÑабоÑе бÑли ÑаÑÑмоÑÑÐµÐ½Ñ Ñакие понÑÑÐ¸Ñ ÐºÐ°Ðº, пÑоÑеÑÑионалÑнÑй ÑиÑк, Ð¾Ñ Ñана ÑÑÑда. ÐзÑÑено ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ ÑÐ°Ð½Ñ ÑÑÑда в подÑазделениÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñной Ð¾Ñ ÑÐ°Ð½Ñ Ð Ð¾ÑÑии, ноÑмаÑивно-ÑÐµÑ Ð½Ð¸ÑеÑÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑ ...
openaire +1 more source
АДАПТАЦІЯ МІЖНАРОДНОЇ МОРСЬКОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ: ВИКЛИКИ, РИЗИКИ ТА ПЕРСПЕКТИВИ
IV Міжнародна науково -практична конференція "Міжкультурна комунікація в контексті глобалізаційного діалогу: стратегії розвитку "Анотація: У статті розглядаються ключові виклики, що постають перед адаптацією міжнародної морської термінології в українській мові, зокрема проблема наслідування радянської традиції через російські переклади.
Євгеній Володимирович Калініченко
semanticscholar +1 more source
РазÑабоÑка линии Ð¾Ñ Ð»Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑнÑÑ Ñливок
2020Ð ÑабоÑе ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑÑÑ ÑÑÐ°Ð¿Ñ ÑазÑабоÑки ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²ÑомаÑизиÑованного ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Ð¾Ñ Ð»Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑнÑÑ Ñливок, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ ÑаÑÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑого молоÑного комбинаÑа по пÑоизводÑÑÐ²Ñ ÑгÑ
openaire +1 more source
2022
This work is devoted to determining the spatial coordinate of the emission of single photons by a quantum dot formed deterministically in a monolayer of tungsten diselenide. The final sample consisted of an array of single photon sources with reference silver alignment marks.In the course of the work, an atomically thin layer of WSe2 was obtained by ...
openaire +1 more source
This work is devoted to determining the spatial coordinate of the emission of single photons by a quantum dot formed deterministically in a monolayer of tungsten diselenide. The final sample consisted of an array of single photon sources with reference silver alignment marks.In the course of the work, an atomically thin layer of WSe2 was obtained by ...
openaire +1 more source
АДАПТАЦІЯ МАРКЕТИНГОВИХ СТРАТЕГІЙ ЦІНОУТВОРЕННЯ ДО ОСОБЛИВОСТЕЙ НАЦІОНАЛЬНИХ РИНКІВ
Ekonomìka ta suspìlʹstvoУ статті досліджено теоретичні засади та практичні підходи до адаптації маркетингових стратегій ціноутворення на міжнародних ринках. Проаналізовано вплив економічних, культурних, правових і конкурентних чинників на формування цінових стратегій ...
Тетяна Луньова
semanticscholar +1 more source
RC-генеÑаÑÐ¾Ñ ÑинÑÑоидалÑнÑÑ Ñигналов
2018ÐеÑодиÑеÑкие ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑодеÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð°Ð±Ð¾ÑаÑоÑнÑÑ ÑабоÑ, вÑполнÑемÑÑ Ð½Ð° лабоÑаÑоÑнÑÑ ÑÑÐµÐ½Ð´Ð°Ñ , а Ñакже Ñ Ð¿Ñименением пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑлекÑÑиÑеÑÐºÐ¸Ñ Ð¸ ÑлекÑÑоннÑÑ ÑÑ ÐµÐ¼ Multisim.
openaire +1 more source

