Results 11 to 20 of about 2,354 (141)

КОГНІТИВНО-ПРАГМАТИЧНИЙ АСПЕКТ ЗАГОЛОВКІВ МАЛОЇ ПРОЗИ ОЛЬГИ КОБИЛЯНСЬКОЇ

open access: yesАктуальні питання суспільних наук та історії медицини, 2020
In the article the titles of Olga Kobylyanska's small prose through the prism of a cognitive- pragmatic aspect are described. As a first representative of a work the title is of great importance, because it carries encoded informa- tion, adjusts ...
Yulia RUSNAK
doaj   +1 more source

«Свое» и «чужое» в творчестве новосибирского композитора Андрея Попова

open access: yesВестник музыкальной науки, 2014
Сочинения новосибирского композитора Андрея Попова - Концерт-аллюзия «Как поживаешь, старушка Вена?» для двух фортепиано с оркестром на темы из оперетты «Летучая мышь» Иоганна Штрауса (1993) и переизложение цикла «Времена года» П.
Антипова, Юлия Владимировна
doaj   +1 more source

Двуязычие поэзии Леонида Киселева в диалогическом аспекте

open access: yesActa Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Rossica, 2023
Статья обращается к феномену билингвизма поэзии Леонида Киселева (1946–1968), который проанализирован как основа внутренней диалогичности лирики киевского по эта.
Tatyana Pakhareva
doaj   +1 more source

Творчество П. Г. Вудхауза и западноевропейская литература XX века

open access: yesЖурнал интегративных исследований культуры, 2020
П. Г. Вудхауз – один из наиболее значительных представителей английской комической традиции, крупнейший английский юморист XX столетия. Но значение его творчества не ограничивается исключительно юмористической литературой.
Yuriy Yu. Porinets
doaj   +1 more source

LINGUOCULTURAL AND PRAGMATIC ASPECTS OF PRECEDENT PHENOMENA: TRANSLATOLOGICAL PECULIARITIES

open access: yesВестник Северо-Кавказского федерального университета, 2022
The article highlights the translation peculiarities of precedent phenomena within mass-media discourse. The adequacy of translation modifications and the use of pragmatic adaptation are scrutinized.
Tatyana V. Marchenko
doaj  

Библейские фрагменты в “Наставлении на праздники” и “Поучении на память апостола Фомы” Климента Охридского

open access: yesSlavistica Vilnensis, 2017
Клименту Охридскому атрибутируется целый ряд текстов, которые можно определить как общие проповеди-модели, которые в дальнейшем могли конкре­тизироваться для почитания памяти конкретного святого или события.
Денис Валерьевич Кравчук
doaj   +1 more source

Аллюзия и реминисценция в рукописях романа Ф. М. Достоевского «Подросток» (элегия В. А. Жуковского «Сельское кладбище»)

open access: yes, 2013
The article examines the intertextual relations in the manuscript and the printed text of Fyodor Dostoevsky s novel The Raw Youth, using an example of the allusion to the Vasily Zhukovsky's elegy A Country Churchyard and analyzing the specifics of its ...
Тарасова Наталья Александровна
semanticscholar   +1 more source

Portrayal of Characters in the Author’s Translation of the Bilingual Writer Vladimir Nabokov (V. Nabokov’s “Conclusive Evidence / Другие берега” and “Laughter in the Dark / Камера обскура”)

open access: yesRUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 2017
The ways Vladimir Nabokov portrays people are analysed through the prism of the writer’s bilingualism. The research is based on the writer`s autobiographic memoirs «Conclusive Evidence / Другие берега» and his novel «Камера обскура»/ «Laughter in the ...
Lyudmila Vladimirovna Krivoshlykova   +1 more
doaj   +1 more source

Разноуровневые средства эвфемизации в текстах британских административных объявлений

open access: yesИсследования языка и современное гуманитарное знание, 2021
В статье рассматривается явление эвфемии в текстах британских административных объявлений. Исследование основывается на мини-корпусе из примерно 300 объявлений, собранных в общественных местах Великобритании.
Ирина Леонидовна Ашмарина   +1 more
doaj   +3 more sources

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИНТЕРТЕКСТА В РОМАНЕ Э. КАНЕТТИ «ОСЛЕПЛЕНИЕ»

open access: yesИзвестия Южного федерального университета: Филологические науки, 2020
Предпринята попытка изучения интертекста и его функций в романе Элиаса Канетти «Ослепление». Показано, что интертекст является одним из приемов создания гротеска и пародии в произведении.
Алена Геннадьевна Барова
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy