Results 31 to 40 of about 3,488 (114)
The article dwells on the category of the emotionality of anecdotes in regional press of the 20 th century. Emotionality is the capacity of a linguistic unit to express emotions of the characters of an anecdote.
M V Parshina
doaj
Британці «очима» українців: лінгвокультурний аспект (на матеріалі англомовних анекдотів) Ukrainian perceptions of the British: a linguocultural aspects of british (English jokes as source material) [PDF]
У статті проаналізовано анекдоти, у яких виявлено етнічні особливості британської лінгвокультури. Аналіз проведено за результатами опитування 75 українців. Виокремлено 12 стереотипних ознак та описано їх відсоткове співвідношення.
Макарук, Л. (L. Makaruk) +1 more
core
Semiotics of Comic in Spanish Anecdote
Proceeding from modern Spanish anecdote “chiste” the article treats semiotic means to create comic effect which are revealed in the changes of one of the aspects of a linguistic sign: semantics, syntactics or pragmatics.
Yu V Tarasenkova
doaj
ODESSA HISTORICAL ANECDOTE AS A MEMORIAL FORM OF PERSONALITY
Odessa is one of the most humorous regions of Ukraine. Odessits have always been famous for their easy-going life style and wonderful sense of humour in the Russian-speaking world.
Юрий Платика
doaj +1 more source
Адресованість в офіційному та неофіційному англомовному дискурсі (комунікативно-прагматичний аналіз) [PDF]
Вивчаються комунікативно-прагматичні характеристики категорії адресованості в офіційному та неофіційному дискурсах на матеріалі малих текстів, а саме: вступної статті законодавчого дискурсу, вступу науково-технічної статті (офіційний дискурс), дискурсу ...
Karpchuk, Nataliia P. +1 more
core
The specifics of creating puns in languages of different structure
In the article an attempt is made to identify the influence of phonetic and prosodic features of structurally different languages on the specifics of creating puns in Russian, English and French traditions.
E M Aleksandrova
doaj
Humour in Serbian Jocular Folk Stories
Юмор в сербских шуточых народных рассказах играет, несомненно, видную роль. Он выражает дух сербского народного человека, проявляя себя по-разному в виде комических эффектов.
MILOSAV Ž. ČARKIČ
doaj
PARTICULARITIES OF HUMOUR IN BASQUE LINGUOCULTURE
The article treats some particularities of Basque national humor that we investigate on the material of jokes. Due to the anthropocentric orientation of modern science, including linguistics, the study of a particular linguistic world picture through ...
Y V Fernandez Sanchez
doaj
Художественная парадигма романов Кребийона-сына [PDF]
Анализируется коммуникативная стратегия известного французского романиста эпохи рококо Клода-Проспера Жолио де Кребийона. Показывается, что художественная парадигма романов Кребийона определяется синтезом игрового начала и афористического письма. Игровое
Лидергос, Н. В.
core +1 more source

