Results 11 to 20 of about 205 (95)

Biblical Problematic, Containing in Letter 47 of the Catholicos Timothy I

open access: yesБиблия и христианская древность, 2021
В 47-м письме Тимофей I, католикос Церкви Востока, представил несколько библейских фрагментов, которые не имеют явных интертекстуальных связей. Например, Тимофей I не знал, где в Ветхом Завете написано, что Иисус Христос будет называться Назарянином (Мф.
Николай Шаблевский
semanticscholar   +1 more source

Lexicographical Issues of the Book of Isaiah in the Septuagint [PDF]

open access: yesВестник Свято-Филаретовского института, 2019
The article examines several groups of non-trivial vocabulary in the Book of Isaiah in the Septuagint: transliterations (Hebrew names written in Greek characters, religious terms and words obscure to the translator as well as Aramaic loanwords ...
Maria Yurovitskaya
doaj   +1 more source

From “letter” to “spirit”: the spiritual interpretation of the Apostle Paul and Origen’s αναγωγή

open access: yesTheological Herald, 2019
В данной статье рассматривается метод толкования Священного Писания, предложенный Оригеном. Этот метод основан на словах Христа и апостола Павла. Александриец рассматривает различные примеры толкования апостола Павла и старается следовать ему во всем ...
Сергий Кожухов
semanticscholar   +1 more source

The Translation of the Bible into the Slavic Languages: Biblical Citations in the Lives of Cyril and Methodius and the First Slavic Bible Translation [PDF]

open access: yesSlavica TerGestina, 1997
Ответ на вопрос, кто впервые перевёл Библию на славянский язык, стал уже шаблонным: святые Кирилл и Мефодий, во второй половине девятого века, в так называемой Великой Мораве, где бы она ни находилась.
Henry R. Cooper, Jr.
doaj  

Specific differences in the approach to the use of old testament imagery in early Christian exegesis and iconography [PDF]

open access: yesВестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета: Серия I. Богословие, философия
One of the peculiarities of early Christian art was its regular recourse to stories and images borrowed from Old Testament history. Art historians reasonably assume that the use of such images could not have been purely illustrative, and that such images
Olga Nesterova
doaj   +1 more source

Messianism in the Septuagint: the State of the Discussion and Methodological Issues [PDF]

open access: yesВестник Свято-Филаретовского института, 2016
According to most researchers Septuagint demonstrates development of messianism in comparison with the Masoretic text of the Old Testament. However some studies, primarily articles by Johan Lust, show that this view is supported by very weak evidence ...
Maria Yurovitskaya
doaj  

The Old Testament Canon: History, Problems, and Prospects for Future Research [PDF]

open access: yesВестник Свято-Филаретовского института, 2011
The article is dedicated to an overview of the history of the Old Testament canon origins and its formation in Judaism and Christianity in connection with the issue of the criteria of the Old Testament books canonicity.
Alexey Somov
doaj  

Развитие богословской концепции миссии в Писании

open access: yesБогословські роздуми: Східноєвропейський журнал богословʼя, 2011
В основе традиционного понимания миссии лежит Великое поручение Христа в Ев. Мф. 28:19-20. В следствии этого миссия часто считается достоянием эры Нового завета что в определенном смысле ограничивает ее понимание.
Евгений ФУРСОВ
doaj  

“Now the voice of Isaiah the prophet…”: on the unusual attribution of Old Testament prophecy in Ancient Church hymnography [PDF]

open access: yesВестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета: Серия I. Богословие, философия
The article considers an unusual case of "incorrect" attribution of the words of the prophet Malachi to the prophet Isaiah on the example of two hymns of the service of the Nativity of St. John the Baptist (24 June), written by St. John of Damascus (7th –
Nikolay Serebryakov
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy