Results 1 to 10 of about 514 (118)
Семья в компаративных паремиях тувинского, шведского и русского языков
В статье рассматриваются пословицы и поговорки компаративной структуры о членах семьи, родственниках в тувинском, шведском и русском языках. В каждой лингвокультуре существуют национально-маркированные образы сравнения, обусловленные историей ...
Елена Иннокентьевна Зиновьева +1 more
doaj +1 more source
Паремийные трансформанты коронавирусной эпохи
В статье рассматриваются вопросы, касающиеся структурно-семантической организации паремийных трансформантов коронавирусной эпохи. Паремии имеют относительную независимость значений от контекста употребления и способны сохранять «прозрачность» внутренней ...
Svetlana Viktorovna Shustova
doaj +1 more source
ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА БЛАГОДАРНОСТЬ
В предлагаемой статье рассматривается языковя репрезентация концепта БЛАГОДАРНОСТЬ в языковом сознании носителей русского языка и в национальном корпусе русского языка. Целью статьи является изучение фрагмента концептуального поля русского языка.
Светлана Викторовна Шустова
doaj +1 more source
Образ женщины в языковой картине мира тувинцев и русских (на материале фразеологии в паремиях)
В статье представлен лингвокультурологический и лексико-семантический анализ пословиц и поговорок тувинского и русского языков, в которых раскрывается образ женщины.
Ирина Юрьевна Варламова +3 more
doaj +1 more source
В работе рассматриваются тувинские фразеологизмы и фольклорные тексты с числом пять, полученные методом сплошной выборки из словарей и сборников фольклорных произведений.
Михаил Алексеевич Бредис +1 more
doaj +1 more source
В статье анализируются тувинские паремии с числовым компонентом «один», «два», «три», извлеченные путём сплошной выборки из различных лексикографических источников, на фоне хакасского, алтайского, кумыкского, калмыцкого и бурятского языков.
Михаил Алексеевич Бредис +3 more
doaj +1 more source
Символика числа девять в тувинской лингвокультуре (на фоне ряда тюркских и монгольских языков)
В статье анализируются тувинские фразеологизмы и фольклорные тексты с числовым компонентом «девять», извлеченные путём сплошной выборки из различных лексикографических источников, на фоне хакасского, алтайского, монгольского, калмыцкого и бурятского ...
Михаил Алексеевич Бредис
doaj +1 more source
КОНЦЕПТ ЗДОРОВЬЕ И ЕГО РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ В ПАРЕМИЯХ НЕМЕЦКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ
Цель. Данная статья посвящена репрезентации концепта ЗДОРОВЬЕ. Предметом анализа выступают паремии немецкого и французского языков, которые рассматриваются в качестве языковых единиц, передающих лингвокультурологическую информацию о народе.
Natalja N. Chaiko, Meri V. Murieva
doaj +1 more source
В статье на материале фразеологических и паремиологических единиц описывается фрагмент языковой картины мира русского и тувинского народов, связанный с представлениями о пространстве; выявляются особенности мировидения и мировосприятия данных этносов на ...
Владимир Васильевич Воробьев +2 more
doaj +1 more source
Тувинские паремии сравнительной семантики с компонентом сөс на иноязычном фоне
В статье рассматриваются тувинские пословицы и поговорки сравнительной семантики, включающие в свой состав компонент «сөс», на фоне бурятского, русского и шведского языков.
Елена Иннокентьевна Зиновьева +1 more
doaj +1 more source

