Results 11 to 20 of about 1,200 (104)
Стилізація і пародія: літературні «транскрипції» чужого стилю [PDF]
У статті представлено аналітичний огляд різних точок зору на проблему дефініції й диференціації стилізації та пародії з урахуванням можливих кореляцій.
Nataliia M. Vinnikova
doaj +1 more source
Програма з дисципліни "Літературний стиль" для студентів Інституту ...
Жигун, Сніжана Віталіївна
core
Типологія стилів і форм у мистецтві [PDF]
Робоча навчальна програма з дисципліни, описує розподіл тем за модулями, завдання, критерії оцінювання ...
Жигун, Сніжана Віталіївна
core
Литературные пародии Теодора Орисио [PDF]
The article deals with the parody works by Theodor Orysio (Fedir Kravchenko). The features of his literary parodies, favorite objects, tools and techniques of Theodor Orysio parodying are considered. The journalistic acuity sounds in many parodies.
Віннікова, Наталія Миколаївна
core
Ukrainian Literary Parody: Origin, Mainstreaming, Poetics [PDF]
У дисертації вперше в українському літературознавстві на широкому фактичному матеріалі здійснене комплексне осмислення процесу виникнення, розвитку та структурно-семантичних трансформацій жанру пародії в українській літературі XVI – початку ХХІ століття.
Віннікова, Наталія Миколаївна
core
Пародия Майка Йогансена на рыцарский роман [PDF]
The article is devoted research of parody lines the novel of M.Yogansena "Trip of scientist of doctor Leonardo and him future mistress wonderful Al'chesti in Suburb Shvaycariyu".
Віннікова, Наталія Миколаївна
core
Parody as a Phenomenon of Literary Criticism
The article elucidates the properties of a parody as not only an art work, but also as a literary-critical study. There is shown that the parody, according to the creative invention of its author, has the purpose to expose and then to deride the certain ...
Natalіia Naumenko
doaj
Оперний код у фільмі Пітера Гріневея «8½ жінок»: інтертекстуальність та пародія
Мета статті полягає в визначенні функцій оперного компонента фільму Пітера Гріневея «8 ½ жінок» (1999) та виявленні прихованих у кінотексті смислів. Результати дослідження. Зазначено, що творчий підхід П.
Сергій Зуєв
doaj +1 more source
Жанрова палітра друкованих ЗМІ у вітчизняних розвідках [PDF]
У статті розглянуто різні підходи щодо класифікації жанрів періодичної преси та місце поняття “текст” в її ...
Максимчук, О. Л.
core
Про два підходи до перекладу пародій [PDF]
Стаття присвячена дослідженню особливостей перекладулітературних пародій на основі аналізумножинних перекладів. Виділено два потенційних підходи до перекладупародій.
Дородних, Л.А.
core

