Results 61 to 70 of about 818 (161)

ЭКСПРЕССИВНАЯ ФУНКЦИЯ КОНТРАСТИВНЫХ ЛЕКСИКОСТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ

open access: yesIzvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki, 2019
Описаны способы организации репортажной прозы, основанной на принципе контраста. На примере анализа публицистического текста, посвящённого теме умирания русских деревень, рассмотрены лексико-стилистические средства, способствующие организации всего ...
Анна Владимировна Романова
doaj  

ФЛОРИСТИЧНА СИМВОЛІКА ПОЕЗІЇ ЛІНИ КОСТЕНКО

open access: yesВісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Літературознавство. Мовознавство. Фольклористика, 2021
Розглянуто флористичну лексику поезій Ліни Костенко в лінгвокультурологічному аспекті, визначено міфологічну семантику і символіку флористичних назв у віршах збірки "Триста поезій", досліджено зв'язок символічного значення квітів з тотемічними ...
Olena Mykhailova
doaj  

Національні традиції пейзажної лірики У творчості Івана Перепеляка

open access: yesLìteraturnij Proces: Metodologìâ, Ìmena, Tendencìï, 2016
У статті об’єктом дослідження постає пейзажна лірика, своєрідне трактування якої розкриває головну прикмету мистецько-філософського світогляду Івана Перепеляка. Увагу зосереджено на осмисленні та розкритті письменником соціальних проблем епохи.
Людмила Олександрівна Литвинюк
doaj  

Революційні події в художній інтерпретації Костянтина Паустовського (за автобіографічною «Повістю про життя»)

open access: yesLìteraturnij Proces: Metodologìâ, Ìmena, Tendencìï, 2017
У статті розглядаються особливості художньої інтерпретації подій революції і громадянської війни в Україні на початку ХХ століття в «Повісті про життя» Костянтина Паустовського та їх проекція на сучасність.
Lyudmyla Romashchenko
doaj  

Репрезентация визуального в романах Амирхана Еники и Олега Саган-оола

open access: yesNovye Issledovaniâ Tuvy
В статье рассматривается репрезентация визуальности на примере двух тюркских литератур — татарской и тувинской. Источниками выступили переведенные на русский язык романы Амирхана Еники «Гуляндам» (1977) и «Неудержимые» Олега Саган-оола (1967).
Алексей Андреевич Арзамазов   +1 more
doaj   +1 more source

СИМВОЛИЗАЦИЯ И ДЕТАЛИЗАЦИЯ В «УСАДЕБНОЙ» ЛИРИКЕ И. С. ТУРГЕНЕВА 1840 – 1870-х ГОДОВ

open access: yesIzvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki, 2019
Статья посвящена изучению способов символизации и детализации в лирике И. С. Тургенева с «усадебными» мотивами. Обращаясь к корпусу стихотворных текстов поэта, созданных в России и за рубежом, автор выявляет наиболее характерные приемы создания ...
Татьяна Михайловна Жаплова
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy