Results 11 to 20 of about 740 (52)
Особенности перевода поэмы Жубана Молдагалиева «Я – казах» на русский язык
В статье рассматривается история перевода поэмы Жубана Мол- дагалиева «Я – казах» на русский язык. Автором статьи тщательно анализируются виды перевода, недостатки и достижения перевода, указываются переводчики поэзии Жубана Молдагалиева, переводив- шие
Қазыбек Г.Қ.
doaj
Проблемы перевода богослужения на русский язык Академическое интервью со свящ. Георгием Кочетковым, игум. Силуаном (Тумановым), прот. Георгием Иоффе, свящ. Максимом Плякиным, К. А. Мозговым, П. С. Озерским [PDF]
Интервью продолжает тему перевода богослужения на современные языки (Вестник Свято-Филаретовского института. 2020. Вып. 36. С. 100–128). В предлагаемой публикации в первую очередь затрагиваются вопросы перевода на русский язык.
Кочетков Георгий, священник +5 more
doaj +1 more source
ОБУЧЕНИЕ ИНОЯЗЫЧНОМУ ДИАЛОГИЧЕСКОМУ ОБЩЕНИЮ В КОНТЕКСТЕ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ
Понимание взаимодействия субъектов в процессе диалогического общения рассматривается с позиций обучения иноязычному диалогу и существующих концепций коммуникативных стратегий.
Татьяна Борисовна Михеева +2 more
doaj
Обучение русскому языку как иностранному на университетском этапе образования
На фоне непрерывного углубления стратегического взаимодействия между Китаем и Россией в обществе Поднебесной наблюдается бум популярности изучения русского языка.
У Мэнцянь, Шан Бофэй
doaj +1 more source
Обоснована важность формирования у старшеклассников умения готовить устные информационные выступления. Охарактеризован один из возможных путей формирования указанного умения на основе объективного и детального анализа готового выступления.
Елена Викторовна Хоменко
doaj
СЕВАСТОПОЛЬСКИЕ КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ 2013 г.
Хроника Данная статья описывает VII Международную научно-практическую конференцию «Севастопольские Кирилло-Мефодиевские чтения». Основной темой докладов были духовно-нравственные аспекты работы словесника, о просвещении в наше время, что особенно важно
Елена Владимировна Сердюкова
doaj +2 more sources
УЧЕБНЫЙ ТЕКСТ НА ОСНОВЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО: ПУТИ ФОРМИРОВАНИЯ ВТОРИЧНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ
Рассматриваются вопросы формирования вторичной языковой личности инофона посредством обучения чтению, пониманию и интерпретации учебных художественных текстов. Для успешной работы в иностранной аудитории необходима адаптация художественного текста.
Юлия Евгеньевна Качан +1 more
doaj
A Surface Reading of Vladimir Nabokov
Critical Quarterly, Volume 67, Issue 1, Page 4-29, April 2025.
Aleksandra Violana
wiley +1 more source
Хроника Данная статья посвящена межрегиональной конференции «Русский язык как государственный язык Российской Федерации в условиях полиэтнического и поликультурного региона».
Эльвира Николаевна Акимова
doaj +2 more sources
Рассматриваются принципы выбора китайскими студентами русских антропонимов. В ходе исследования проводилось анкетирование среди китайских студентов, которые изучают русский язык в Китае, и среди китайских студентов, которые изучают русский язык в России.
Марина Анатольевна Гранкина
doaj

