Results 31 to 40 of about 992 (104)
Tradução coletiva e criativa do Entremés de la Ropavejera, de Quevedo y Villegas
A tradução coletiva é apontada por Haroldo de Campos (2010) como um dos caminhos possíveis para textos possuidores de alta complexidade e que, em princípio, seriam intraduzíveis.
Andréa Cesco, Beatrice Távora
doaj
In der Handschriftenabteilung der Universitätsbibliothek Gießen befindetsich eine Sammlung von ca 10 000 Briefen des 16. bis 18. Jahrhundertsin 56 Sammelbänden. Die Sammlung, die in Adrians Gießener Handschriftenkatalognur summarisch aufgeführt ist, wird z. Zt.
Schüling, Hermann +1 more
openaire +3 more sources
Novela – QUEVEDO, FRANCISCO DE (1580-1645)
1 separador y 1 ficha que forman unidad. El separador lleva por título “Quevedo (1581-1645”. En el separador se notan las obras destacadas del autor y el vuelto repite la misma información. El conjunto contiene información sobre el desengaño y las ideas macabras sobre el lector.
openaire +1 more source
QUEVEDO, FRANCISCO DE (1580-1645) – Extremosidad barroca-conceptista
1 separador y 5 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “Extremosidad barroco-conceptista”. El conjunto presenta ciertos rasgos de la lengua en la obra de Quevedo, que siempre está llevada a la metáfora violenta. Se recogen expresiones llanas en los versos elevados y el uso de adjetivos que no son simples formas de describir, sino que ...
openaire +1 more source
The effect of [N] , [O] and liquid temperature on tantalum yield of steel MHT10Ta is analyzed by commercial test. The results of pilot 9 heats commercial production show that with melting in EAF by oxidation method, deoxidizing in LF by G powder, VOD ...
沙卫星 +4 more
doaj
QUEVEDO, FRANCISCO DE (1580-1645) – Concisión y procedimientos conceptuosos
1 separador y 97 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “Concisión y procedimientos conceptuosos”. El conjunto trata sobre el estilo de la obra de Quevedo, del que se dice que representa el barroquismo total por la mezcla de estilos. Se tratan las diferencias de estilo entre los géneros y subgéneros literarios: por ejemplo, se menciona
openaire +1 more source
QUEVEDO, FRANCISCO DE (1580-1645) – Mezcla, contrarios, desarmonía y cosmos
1 separador y 6 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “Mezcla, contrarios, desarmonía y cosmos”. El conjunto trata sobre la mezcla de voces nobles y viles, de grandeza y de miseria en la obra de Quevedo, si bien es también una característica de la época.
openaire +1 more source
QUEVEDO, FRANCISCO DE (1580-1645) – Lenguaje racionalizado, propio de Quevedo
1 separador y 9 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “Lenguaje racionalizado, propio de Quevedo”. El conjunto trata cuestiones del lenguaje de Quevedo, como su postura contra lo idiomático, como las frases hechas o los refranes. Se recoge el lenguaje racional intelectivo del autor y la censura a Alarcón.
openaire +1 more source
QUEVEDO, FRANCISCO DE (1580-1645) – Aparición y lenguaje en general
1 separador y 13 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “Aparición y lenguaje en general”. El conjunto contiene una cronología de la vida de Quevedo, en la que se menciona que tardó en aparecer su obra. Se señalan aspectos sobre el lenguaje poético conceptista, del que Borges afirma que Quevedo fue “un gran sensual de la literatura ...
openaire +1 more source
QUEVEDO, FRANCISCO DE (1580-1645) – Rasgos comunes a la época conceptista-culterana
1 separador y 5 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “Rasgos comunes a la época conceptista-culterana”. El conjunto recoge algunos ejemplos en la obra de Quevedo de juegos de palabras, hipérbatos, metáforas, correspondencias alternadas y casos de “ya” con sentido de ‘en otro tiempo, antes’. La fuente usada es: Quevedo, F.
openaire +1 more source

