Results 1 to 10 of about 38 (38)
A partir de los patrones de lexicalización presentados en el trabajo pionero de Talmy (1985), las clasificaciones que en la bibliografía se suelen ofrecer para los verbos de movimiento del español reconocen principalmente dos grupos: verbos de movimiento
Ibáñez Cerda, Sergio +1 more
doaj +1 more source
Considerações teóricas sobre a telicidade: uma abordagem comparativa
A telicidade é um valor aspectual semântico caracterizado pela presença de um ponto final delimitado linguisticamente na sentença. Tal categoria pode ser realizada de diferentes formas nas línguas. Neste trabalho, especificamente, realiza-se uma revisão da literatura sobre os meios pelos quais a telicidade pode ser expressa linguisticamente em ...
openaire +2 more sources
El 'se' télico y la delimitación del complemento verbal en el español de Argentina y de Venezuela
La telicidad es una noción aspectual semántica que se caracteriza por la presencia de un punto final inherente de la situación marcado lingüísticamente. En español, hay un clítico que se conoce por se télico que se puede usar solamente en sentencias que
Jean Carlos da Silva Gomes +1 more
doaj +1 more source
Aspecto, "Aktionsart" y transitividad en español
Este trabajo parte de la consideración de que el significado aspectual, particularmente en el caso del español, no deriva necesariamente de su expresión en la flexión verbal, sino del contexto general del enunciado.
Sergio Bogard
doaj +1 more source
Estados, transitividad y clíticos
La existencia en español de construcciones transitivas con predicados estativos y un clítico paradigmático no reflexivo y concordado en número y persona con el sujeto (“El alumno se supo la lección”) ocasiona serias dificultades a aquellas propuestas ...
Pedro Pablo Devís Márquez
doaj +1 more source
Actividad, atelicidad y 'pseudo-objeto' en español
Fecha de recepción: 30 de septiembre de 2007. Fecha de aceptación: 30 de septiembre de 2008. Observaciones translingüísticas han mostrado que el sentido de actividad atélica con verbos lábiles o ambitransitivos se formaliza mediante estructuras ...
Sergio Bogard
doaj +1 more source
Investigando a construção de telicidade em PB
Neste trabalho, investigamos o papel das preposições ‘para’ e ‘até’ na construção de telicidade em português brasileiro (PB), em sentenças como “Ana correu até a farmácia”. Para Nam (2004) e Filip (2004), qualquer preposição que indique o ponto final de uma trajetória (o alvo do movimento) é capaz de inserir a noção de telicidade na estrutura do evento,
openaire +3 more sources
El valor aspectual de los verbos reversativos: Claves para un proceso de verbalización
El valor reversativo es un tipo de oposición entre verbos que puede manifestarse léxica o morfológicamente. En el caso del español, el reversativo es uno de los valores más productivos del prefijo des- cuando se une a bases verbales para formar otros ...
Susana Rodríguez Rosique
doaj +1 more source
Ya estuvo: límite de una acción
Dentro del alto número de colocaciones lexicalizadas en el español mexicano, una porción importante de ellas se construye con el adverbio ya: ya mero, ya valió, etc. Este trabajo examina el contenido de una de estas construcciones: ya estuvo.
Sandra Arteaga Santos +1 more
doaj +1 more source
Resumen. Este trabajo apunta a ofrecer una perspectiva de observación y de análisis del fenómeno que supone una alternancia copular léxicamente no trivial, como la constituida por ser/estar, especialmente orientada a la enseñanza del español como lengua ...
Nora Múgica +1 more
doaj +1 more source

