Results 41 to 50 of about 7,082 (138)

Black Beauty. Análisis de algunas estrategias de adaptación en el doblaje al español peninsular (DVD 2007) [PDF]

open access: yes, 2015
Este TFG aborda una propuesta del análisis de algunas de las estrategias de traducción utilizadas en el doblaje al español peninsular de una versión animada adaptada a partir de la novela Black Beauty. Dicha propuesta se divide en un apartado dedicado al
Oliveros Calvo, Cristina
core  

De la viñeta a la cámara [PDF]

open access: yes, 2013
Análisis sobre algunas de las producciones cinematográficas recientes que se han inspirado en series de cómic o que son cercanas al lenguaje o las estéticas utilizados en el ...
Luzón Fernández, Virginia   +2 more
core   +1 more source

Don Quijote en el cine soviético: Kozintsev y Kurchevskii [PDF]

open access: yes, 2010
Don Quijote ha sido el mito extranjero que más ha influido en la literatura y la cultura rusa. Los estudios de Buketoff-Turkevich, Bagno o Monforte se centran en la influencia en la literatura rusa y soviética, pero no hay investigaciones en los estudios
Martínez-Illán, A. (Antonio)
core  

About gender and genres: a feminist reading of The Hunger Games [PDF]

open access: yes, 2015
The beginning of the 21st century has witnessed the success of young adult literature, particularly in the form of sagas adapted to the screen which, with their expanded universes, have turned into mass phenomena with the capacity to reach a globalized ...
Fernández Morales, Marta   +1 more
core  

Don Quijote de la Mancha, de Rafael Gil: una adaptación literaria del cine español en las conmemoraciones cervantinas de 1947

open access: yesAnales Cervantinos, 2006
Este artículo analiza la adaptación cinematográfica que de El Quijote de Miguel dirigió Rafael Gil en 1947 para Cifesa, la productora cinematográfica española más importante desde los años 30 hasta los años 50.
María del Mar Mañas Martínez
doaj   +1 more source

El cine de Pilar Miró. Homenaje y puente hacia la literatura

open access: yesArbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura, 2010
Es incuestionable que la literatura –tanto la novela como el teatro– ha proporcionado grandes historias para el cine a lo largo de sus casi ciento veinte años de existencia. ¿Y por qué se elige un texto literario para ser adaptado?
Concepción Fernández Soto   +1 more
doaj   +1 more source

Videojuegos trasladados al cine : análisis y caracterización de la narrativa audiovisual en ambos medios [PDF]

open access: yes, 2012
La tendencia, cada vez más creciente, de trasladar videojuegos a la gran pantalla, nos ha llevado a plantear una comparativa en torno a las similitudes y diferencias de la narrativa audiovisual presente tanto en los videojuegos como en sus ...
Delgado Ponce, Águeda   +1 more
core   +1 more source

El mito de San Petersburgo en el cine soviético a través de las adaptaciones de ‘El capote’ de Gógol [PDF]

open access: yes, 2012
Desde su fundación en 1703, San Petersburgo-Petrogrado-Leningrado ha sido un mito recurrente en la cultura rusa. La ciudad ha simbolizado la occidentalización de Rusia.
Martínez-Illán, A. (Antonio)
core  

La televisión llega a Hollywood : una aproximación a los dramáticos llevados al cine

open access: yesÁmbitos, 2005
El presente artículo es una aproximación a la industria audiovisual norteamericana en la década de los cincuenta y sesenta desde la perspectiva de los intercambios de materiales narrativos entre cine y televisión.
Concepciu00F3n Carmen Cascajosa Virino
doaj  

La música popular de la literatura al cine: lenguaje, discurso y significados en Alta Fidelidad y The Commitments

open access: yesArbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura, 2010
La adaptación cinematográfica de novelas va más allá de la transposición de la narrativa de un medio de expresión a otro e implica a una serie de discursos que están presentes en la obra y que son activados por el lector-espectador en función de su ...
Eduardo Viñuela Suárez
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy