Antroponimia e identidad en Casabindo / Anthroponomy and identity in Casabindo
La identidad de un grupo se reafirma desde diferentes ángulos del comportamiento social. En este trabajo se aborda la antroponimia autóctona de los casabindo como un aspecto menos explorado de la identidad.
María E. Albeck +2 more
doaj +2 more sources
El concepto de área onomástica: el caso de los astures
El estudio de la onomástica antigua puede realizarse a través de la distribución geográ?ca de los nombres, lo que proporciona una idea sobre la extensión de la lengua en aquellos casos en que no hay su?cientes testimonios directos, asumiendo la premisa ...
José M. VALLEJO
doaj
El Nom propi i la percepció de la identitat lingüística: anàlisi etnolingüística dels noms més posats a Catalunya l'any 2008 [PDF]
Els antropònims són elements lingüístics amb una càrrega simbòlica molt elevada i vinculen els portadors a una identitat etnolingüística que els és transmesa i que és percebuda, en part, a través d'aquest nom.
Bosch i Roura, Eva
core
Alcunhas no ambiente rural: um estudo de caso
A Antroponímia é uma vertente da Onomástica que trata dos nomes próprios de pessoas. Em uma comunidade, esses nomes singularizam os indivíduos e favorecem suas relações sociais.
Aline dos Santos Teixeira da Costa +2 more
doaj +1 more source
Aproximació a l'antroponímia de Vilaverd de mitjan segle XIV (1342-1359) [PDF]
D’acord amb dos llibres notarials del fons parroquial de Sant Martí de Vilaverd (1342 i 1358-1359), s’estudien els cognoms d’aquest poble, concretament el sistema formal de denominació de l’antroponímia cercada, l’anàlisi tipològica i freqüència dels ...
Selfa Sastre, Moisés
core
França té una posició ideològica específica respecte a les llengües, posició que afecta la realitat lingüística catalana (la Catalunya del Nord, Andorra, la Catalunya del Sud). L’actualitat política sobre la qüestió de les anomenades «llengües regionals»
Alà Baylac-Ferrer
doaj
Casanova, Emili (ed.) (2012): Onomàstica mediterrània. Onomàstica d'origen zoonímic i dels intercanvis entre pobles. València: Denes, 444 p. [PDF]
core +3 more sources
Da idiossincrasia da variante brasileira do português e do seu papel para o estatuto de importância crescente desta língua [PDF]
[Excerto] 0. Introdução 0.1. O português do Brasil, sendo um exemplo, é também e sobretudo um caso exemplar1 de uma língua transplantada: é que o Brasil, aquele país-continente, tem sido e – não há razões para pensar o contrário – continuará a ser um ...
Barroso, Henrique
core
A escolha do nome próprio: quadro legal e evolução da antroponímia contemporânea em Portugal
João Paulo Silvestre
semanticscholar +1 more source

