Behind the counter, behind the discourse: The paradox of pharmacist influence in Arabic women's health online. [PDF]
Melhem SJ +11 more
europepmc +1 more source
Toward a Conceptual Model of Academic Translation Competence
ABSTRACT Different cultures have distinct conceptions of knowledge and ways of defining, generating and communicating knowledge. Therefore, multilingualism in academia has been shown to be instrumental in preserving the various systems of knowledge, equality of opportunity in science and enhancing the international competitiveness of scholars whose ...
Krisztina Károly
wiley +1 more source
ABSTRACT Interlingual translation, as defined by Roman Jakobson, refers to the transfer of meaning between languages. However, this concept has often been conflated with linguistic shifts between distinct cultures and nation‐states. To challenge this misconception, I propose the concept of self‐consumption translation (SCT), a subfield of interlingual ...
Bilin (Belen) Liu
wiley +1 more source
Engaging Culturally and Linguistically Diverse Communities to Prepare for Lung Cancer Screening Implementation in Australia: A Qualitative Focus Group Study. [PDF]
Nicholls T +13 more
europepmc +1 more source
Identity, Politics and Power: Stories of Teaching Language in Quebec
ABSTRACT Language teaching is an inherently political act, and in Québec it is inextricably tied to questions of cultural belonging and national identity. This study explores the experiences of English as a second language (ESL) teachers in French‐medium schools in Québec. Drawing on critical applied linguistics and identity theory, it examines how pre‐
Katherine Hardin +2 more
wiley +1 more source
Attention based unified architecture for Arabic text detection on traffic panels to advance autonomous navigation in natural scenes. [PDF]
Hassan BM, Gamel SA, Talaat FM.
europepmc +1 more source
Exploring Acoustic Overlap in Second Language Vowel Productions
ABSTRACT This study examines the alignment of vowel categories between second language (L2) learners and first language (L1) speakers of the target language, as well as potential overlaps between adjacent vowels in terms of formant frequencies and duration.
Georgios P. Georgiou, Elena Savva
wiley +1 more source
Patient Concerns Inventory for Arabic Patients with Head and Neck Cancer: A Cross-Cultural Adaptation and Preliminary Validation. [PDF]
Alsoghier AM +4 more
europepmc +1 more source
ABSTRACT It is well‐known that adults vary to an important extent with regard to L2 learning outcomes. One apparent reason is the degree of exposure to the target language. Furthermore, it has been suggested that adult learning is more affected by social and psychological variables than in younger learners.
Marco Bril +2 more
wiley +1 more source

