Translation Studies: Some Problematic Aspects of Arabic Poetry Translation
From the time of its foundation, translation has not stopped to play its essential role of conveying messages across languages and cultural difficulties.
Khalifa, Abdulwahab A.
core
A comparative study of Arabic syntactic analyzers. [PDF]
Saadiyeh O +3 more
europepmc +1 more source
A review of the holy Quran listening and its neural correlation for its potential as a psycho-spiritual therapy. [PDF]
Kannan MA +9 more
europepmc +1 more source
An 81-million-word multi-genre corpus of Arabic books. [PDF]
Hallberg A.
europepmc +1 more source
Self-care strategies among Arabic-speaking refugees and the Australian Mental Health Stepped Care Model: a Delphi consensus study. [PDF]
Mehjabeen D +3 more
europepmc +1 more source
KuSarcasm: Automated annotation of a sarcasm dataset using hybrid NLP techniques. [PDF]
Aghajan S, Nabi RM.
europepmc +1 more source
Lexical diversity in kinship across languages and dialects. [PDF]
Khalilia H +4 more
europepmc +1 more source
Hypervigilance and resistance among palestinian former prisoners. [PDF]
Hamamra B +3 more
europepmc +1 more source
Cyclamen persicum Mill. and Leontice leontopetalum L., common vernacular names - and their relation to washing, incense and the unexplained 'Jordan Dome'. [PDF]
Dafni A, Khatib S', Böck B.
europepmc +1 more source
The Art of Muwārabah in Arabic Poetry
Bu çalışmada, belâgatın bedî‘ çatısı altında ele alınan muvârebe sanatının Kur’an-ı Kerîm ve Arap şiirinde kullanımına dair örnekler konu edilmiştir. Daha çok nazım türü yazılarda karşılaştığımız bu sanat; nokta, hareke veya harfte değişiklik yapılarak yahut kelime ekleme, çıkarma gibi yollarla şairin, beytin ilk haliyle kalması halinde kalacağı zor ...
openaire +1 more source

