Results 1 to 10 of about 3,796 (120)

Bilingüismo de la población de origen inmigrante no hispanohablante en España: importancia, potenciación y escolarización

open access: yesDirāsāt Hispānicas, 2020
Hay muchos factores que afectan a la adquisición de la lengua mayoritaria (como es el español en España) por parte de niños y jóvenes de origen inmigrante, y uno de los más importantes es el sistema educativo. Sin embargo, para que este sistema educativo
Isaac Gómez Laguna, Eleni Leontaridi
doaj   +3 more sources

Perbandingan Hasil Mikroskopis Pemeriksaan Eritrosit Menggunakan Garam Dapur Dan Reagen Hayem

open access: yesMasker Medika, 2023
ABSTRAK Pendahuluan : Eritrosit merupakan salah satu komponen darah yang jumlahnya paling banyak dalam susunan komponen darah manusia eritrosit normal selalu berbentuk bikonkaf, tidak memiliki inti, dan mengandung hemoglobin yang merupakan ...
Aristoteles Aristoteles
doaj   +1 more source

‘Educar’ se dice de muchas maneras

open access: yesInterpretatio. Revista de Hermenéutica, 2022
Es común olvidar que educar o educación son palabras. En ese sentido, si se plantea el problema de la educación desde el lenguaje, pueden llegar a descubrirse formas de pensar e interpretar lo que, en distintas lenguas, se puede pensar como “educación ...
Renato Huarte Cuéllar
doaj   +1 more source

O ENSINO DE SEQUÊNCIAS NUMÉRICAS POR MEIO DOS NÚMEROS TRIANGULARES UTILIZANDO A HISTÓRIA DA MATEMÁTICA

open access: yesBoletim Cearense de Educação e História da Matemática, 2020
Este estudo, é uma proposta de atividades didáticas envolvendo o conteúdo de sequências numéricas por meio dos números triangulares, partindo do estudo documental de pesquisas já realizadas sobre o tema.
Thalya Cristiny Sousa Masseno   +1 more
doaj   +1 more source

E-book consumers’ characteristics and behaviour

open access: yesAustral Comunicación, 2015
Technological innovation could play an integral role in the future of content delivery in the publishing industry. New technologies are posing fresh challenges and forcing publishers to rethink their businesses and make novel plans for development ...
Barbara Symeonidou   +3 more
doaj   +1 more source

Julio Llamazares o la historia que se borró = Julio Llamazares or the history that was deleted

open access: yesEstudios Humanísticos. Filología, 2017
 Julio Llamazares "habló" en su obra del ocaso de toda una civilización, la de los pueblos montañosos del norte de España que se vieron abandonados por sus pobladores a causa de la emigración masiva de los años 50 y 60, y nos enseñó que la Literatura ...
Konstantinos Paleologos
doaj   +1 more source

La visión cristiana renacentista del Cantar de los Cantares a través del Cántico Espiritual

open access: yesPerseitas, 2015
El presente artículo es una aproximación al modo como San Juan de la Cruz, místico y humanista de soberbia formación que vivió en la compleja España del siglo XVI, combina los temas y elementos poéticos del Cantar de los Cantares bíblico, junto con la ...
Isaac Gómez Laguna
doaj   +1 more source

Arte en la encrucijada. La recepción de la obra del pintor griego Dimitri Perdikidis (1922-1989) en España

open access: yesArchivo Español de Arte, 2017
En el marco del arte contemporáneo de la segunda mitad del siglo XX, son fundamentales los mecanismos de asimilación y recepción de la obra de aquellos artistas que vivieron, de manera permanente o durante largos períodos de tiempo, como extranjeros en ...
Miguel Fernández Belmonte
doaj   +1 more source

«Non fuit Arabicum, sed Hispanum!!!» Aristotle among Galicians

open access: yesClaridades: Revista de Filosofía, 2022
Se habla de las traducciones de Aristóteles y Pseudo-Aristóteles en tierras gallegas o realizados por gallegos en la Edad Media; así como los problemas inherentes a toda operación de traducción en cualquier época y circunstancia.
Martín González Fernández
doaj   +1 more source

La traducción literaria grupal en presencia (y con la participación) del escritor como recurso formativo de (futuros) traductores. Un ejemplo de trabajo. Translation in a group with the author ́s presence (and participation) as a learning resource for (future) translators. A working example

open access: yesHermeneus, 2019
Recently “translation in a group” of literary texts is gaining ground in order to provide the greatest possible number of readings of the text. The relevance of the cooperation between the translator (or the translators) and the author has also
KONSTANTINOS PALEOLOGOS, NIKOS PRATSINIS
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy