Results 21 to 30 of about 1,618 (63)

Western, El crepuscle dels déus [PDF]

open access: yes
not ...
Fernández, José Luis
core  

Mío Cid : octavo centenario del poema "Mío Cid" : homenaje de Burgos a su mejor caballero [PDF]

open access: yes, 1950
Copia digital. Valladolid : Junta de Castilla y León.
Centenario del Poema de Mío Cid (8º: 1150: Burgos)
core   +1 more source

A Color Vision-Based Lane Tracking System for Autonomous Driving on Unmarked Roads

open access: yesAuton. Robots, 2004
M. Sotelo   +4 more
semanticscholar   +1 more source

¡A los toros de Sevilla! : sainete lírico-crítico-taurino, en un acto ... [PDF]

open access: yes, 1901
En port. consta: Estrenado con gran éxito en el Teatro del Duque de Sevilla, la noche del 8 de Abril de 1901Copia digital. Valladolid : Junta de Castilla y León.
López del Toro, Emilio, 1873-1941   +1 more
core   +1 more source

Vivir la literatura a través de la escritura en Bach: Adolescentes motivados en interacción con textos modernistas [PDF]

open access: yes, 2011
En el siguiente artículo se expone una serie de actividades llevadas a cabo con alumnos del Instituto Tecnológico de Monterrey (México) y destinadas a trabajar la literatura modernista a través de una metodología que contempla la interacción del alumno ...
Aguilar López, Ana María
core  

La casa de los abates locos : sainete nuevo [PDF]

open access: yes, 1870
Copia digital. Valladolid : Junta de Castilla y León.
Anonymous
core   +1 more source

A Comparative Analysis of Translated Cultural Terms in Cervantes’ Don Quixote in Thomas Shelton’s and John Rutherford’s Translations [PDF]

open access: yes, 2016
Translating any kind of text is a challenge for a translator, but if that text involves representations of a country, a culture, a language and is full of cultural references and terms, the translation process becomes even more difficult.
Robles Villarino, Marta
core  

Ein spanischer Bericht über ein Turnier in Schaffhausen im Jahr 1436 [PDF]

open access: yes, 2007
Der Bericht, den wir in Urtext und Uebersetzung abdrucken, befndet sich in einem Sammelband der Biblioteca Nacional in Madrid (Mss. Ff 141, fol. 95 V. bis 102).
Stehlin, Karl
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy