Results 71 to 80 of about 25,721 (221)
Miscellaneous remarks on Balto-Slavic accentuation [PDF]
The highly successful conference on Balto-Slavic accentology organized by Mate Kapovic and Ranko Matasovic has given much food for thought. It has clarified the extent of fundamental disagreements as well as established areas of common interest where the
Kortlandt, Frederik H. H.
core
Vražje oko
Der Gewässername »Vražje oko«
East of Križevci in the northwest of Croatia there is a plateau with a stream called Vražje Oko (Devil’s Eye), whose name illustrates how before the Christian Era the local Slavic population sacralized its immediate environment.
Radoslav Katičić
doaj +1 more source
Building English-to-Serbian machine translation system for IMDb movie reviews [PDF]
This paper reports the results of the first experiment dealing with the challenges of building a machine translation system for user-generated content involving a complex South Slavic language.
Lohar, Pintu, Popović, Maja, Way, Andy
core +1 more source
Since I discussed the scholarly literature on Winter’s law twenty years ago (1988), several important articles on the subject have appeared (Young 1990, Campanile 1994, Matasovic 1995, Derksen 2002, Dybo 2002, Patri 2005, Derksen 2007).
Kortlandt, Frederik H. H.
core
Balto-Slavic *u̯epri̯o- "boar"
BALTŲ IR SLAVŲ *u̯epri̯o- „KUILYS“SantraukaStraipsnyje aptariama baltų ir slavų kalbų izoglosos *u̯epri̯o- „kuilys“ etimologija. Pirmenybė teikiama dažniausiai taikomam sprendimui lyginti su italikų *apro- ir germanų *ebura- „šernas“.
Václav Blažek
doaj +1 more source
A comparison of a group of Lithuanian, Polish, and Russian legends implying a thunderous character, with a passage from the Mahābhārata, an ancient Indian epos, allows us to reconstruct a fragment of the myth of the Baltic and Slavic thunderstorm god.
Patrice Lajoye
semanticscholar +1 more source
The Etymology of the Proto-Slavic *jarьmъ, *jarьmo ‘yoke’
The article discusses the etymology of the Proto-Slavic word *jarьmъ, *jarьmo, which denotes a yoke that yokes two oxen. It is argued that this word reflects the original plural to the word for ‘arm, shoulder’ in Balto-Slavic.
Tijmen Pronk
doaj
Lithuanian tekéti and related formations [PDF]
Erdvilas Jakulis’ thorough, detailed and comprehensive study (2004) is an important contribution to our reconstruction of the Balto-Slavic verbal system. The following remarks are intended to complement his findings from a Slavic perspective.
Kortlandt, Frederik H. H.
core
More on the chronology of Celtic sound changes [PDF]
Graham Isaac’s recent monograph (2007) deals with the chronology of Celtic sound changes. Remarkably, the author completely disregards the relative chronology which I published 28 years earlier (1979).
Kortlandt, Frederik H. H.
core
Proto-Slavic *lzъ lza m. ‛(fallow) field or meadow created where there used to be forest’ is explained as derived from Proto-Indo-European *lo-ós, the o-grade form of *le- with Balto-Slavic lengthening according to Winter’s law.
Simona Klemenčič
doaj

