Results 21 to 30 of about 193,212 (350)
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese
This paper is concerned with mood distribution in European and Brazilian Portuguese. Although, in many cases, these two varieties do not differ as regards the selected mood, there are exceptions in some contexts.
Rui Marques
doaj +2 more sources
La « brésilianisation » du football professionnel portugais : une approche géographique
The analysis of the migrations of the Brazilian soccer players aimed at the championship elite Portuguese (18 studied clubs) allows to accentuate the big historic periods of the movements of the players between Brazil and Portugal between 1955 and 2013 ...
Bertrand Piraudeau
doaj +1 more source
Sobras e sombras nobres e plebeias do século XVI
Based on the book Ditos portugues dignos de memória (1997) – which deals with the oral tradition of the portuguese language of the 1500s ( with register of speech taken from daily language from nobility to the common man ) – this text highlights lexicon ...
Manoel Mourivaldo Santiago-Almeida +2 more
doaj +1 more source
. The Circumplex Scales of Interpersonal Problems (CSIP) was developed in American English to assess maladaptive variants of the interpersonal circumplex.
Vinícius Betzel Koehler +2 more
doaj +1 more source
Introduction Depression is possibly not a single syndrome but rather comprises several subtypes. DSM-5 proposes a melancholia specifier with phenotypic characteristics that could be associated with clinical progression, biological markers or therapeutic
Mateus Frizzo Messinger +7 more
doaj +1 more source
English and Portuguese consonant clusters: contrasts and challenges [PDF]
Consonant clusters occur both in Portuguese and English. However, clusters are more productive in English than in Portuguese and there are sequences which are only found in English.This study focuses on the contrasts between American English and ...
Sandra Madureira
doaj +1 more source
From Brazilian Portuguese to European Portuguese
Brazilian Portuguese and European Portuguese are two varieties of the same language and, despite their close similarities, they exhibit several differences. However, there is a significant disproportion in the availability of resources between the two variants, with Brazilian Portuguese having more abundant resources.
João Sanches +2 more
openaire +2 more sources
Reassessing the existence of verb-stranding vP-ellipsis in Brazilian Portuguese
Diversos trabalhos sobre a elipse de vP no português brasileiro (PB) afirmam que esta língua permite verb-stranding vP-ellipsis (elipse de vP com encalhe do verbo; doravante VVPE), uma forma de elipse de vP em que o verbo lexical é alçado para fora do vP
Ezekiel Joseph Panitz
doaj +1 more source
Immigrants and body modifications in the consumer society [PDF]
This article presents the results of the research project “Identity process, immigration and plastic surgeries”. The investigation took place from 2013 to 2014 in Portugal and Spain.
Ennes, Marcelo, Ramos, Natália
core +2 more sources
The main objective of this paper is to revisit the category known as “brazilianism”. This category is analyzed from a traditional and historical perspective, which regards “brazilianisms” as particular expressions or words, coined in Brazil, that diverge
Bruna Elisa da Costa Moreira
doaj +1 more source

