La formation des enseignants dans le contexte guyanais [PDF]
Cet article traite de la question de l'adaptation de la formation des futurs enseignants au contexte sociolinguistique guyanais. L'auteur s'interroge sur les caractéristiques des publics formés au regard des publics scolaires dans le département, ainsi ...
Alby, Sophie
core +2 more sources
Disparités et ambiguïté de l’accès aux ressources biologiques en Guyane française [PDF]
Le territoire de la Guyane possède la particularité d’être la seule région française (sans compter les Territoires d’Outre-mer) où vivent des populations autochtones possédant encore de nombreux savoirs locaux liés à la nature avec des savoir-faire ...
Davy, Damien, Odonne, Guillaume
core +1 more source
Un exemple de restructuration grammaticale : le morphème 'de' en ndjuka [PDF]
Numéro spécial Langues de GuyaneNational audienceThis paper examines the case of a linguistic shift through the description of a largely polysemic morpheme, the marker de, and its different functions according to the context.
Goury, Laurence
core +2 more sources
Minorization and the process of (de)minoritization : the case of Kali'na in French Guiana [PDF]
International audienceThis article examines the case of Kali'na, a minority Indigenous language of French Guiana, from the point of view of descriptive categories available in the literature (namely dominated language, minoritized language, endangered ...
Alby, Sophie, Léglise, Isabelle
core +7 more sources
Droits, polygamie et rapports de genre en Guyane [PDF]
Cet article traite de la question des femmes et du droit en Guyane, à partir de l’exemple des Ndjuka venus s’implanter dans la région frontalière de Saint-Laurent-du-Maroni. Trois angles d’approche y sont retenus.
Jolivet, Marie-José, Vernon, Diane
core +1 more source
Creole learner varieties in the past and in the present: implications for Creole development [PDF]
Second language (L2) acquisition is widely assumed to have played a role in the emergence of creole genesis. However, the impact of L2 acquisition may not have been restricted to its genesis. In Surinam, newcomers outnumbered locally-born speakers of the
Migge, Bettina, van den Berg, Margot
core +1 more source
[Translation] Aquele evento, esta memória: notas sobre a antropologia das diásporas africanas no Novo Mundo [PDF]
Translation by Rogerio Brittes W. Pires and Julia Sauma of: Scott, David (1991). "That Event, This Memory: Notes on the Anthropology of African Diasporas in the New World." Diaspora: A Journal of Transnational Studies, vol. 1 no. 3, p.
Pires, R. Brittes W. +2 more
core +2 more sources
"Développer des territoires par l’électrification dans la sobriété ? Le cas du Bas-Maroni et de l’Oyapock en Guyane", pp. 133-160, in : [PDF]
International ...
Zélem, Marie-Christine
core +1 more source
This title is available online in its entirety in Open Access In and Out of Suriname: Language, Mobility and Identity offers a fresh multidisciplinary approach to multilingual Surinamese society, that breaks through the notion of bounded ethnicity ...
Carlin, E.B. +2 more
core +1 more source
“El trabajo me pone alas”. Scritti in omaggio a Rosa Maria Grillo [PDF]
[Italiano]: «El trabajo me engolosina. El trabajo me pone alas. A otros embriaga el vino; a mí el exceso de trabajo». Sono parole che José Martí , l’apostolo della patria cubana, il padre di Nuestra América, annotò nel suo quaderno di appunti nel 1881 ...
core

