Results 1 to 10 of about 10,935 (280)
Dynamics of the number of Chuvash speakers on the basis of the 2002–2021 Russian population censuses [PDF]
The situation of the Chuvash language in the Russian Federation is presented in the light of the 2020 population census. The aim of the study is to understand whether the tempos of the language shift have changed compared to the previous decade.
Ektor Alos-i-Font
doaj +2 more sources
CHUVASH URBANONYMS OF CHEBOKSARY
Настоящая работа посвящена изучению официальных чувашских урбанонимов г. Чебоксары. Цель исследования - установить характерные черты национальной урбанонимии Чебоксар в сопоставлении с русской и представить ее в качестве системного явления. Материалом исследования послужила официальная номенклатура городских геонимов.
Е. В. Фомин
openaire +2 more sources
The influence of Chuvash-Russian bilingualism on the speech behavior of bilinguals reveals in violations of usage leading to the changes in the grammatical system of the Chuvash language.
Alevtina P. Dolgova
doaj +2 more sources
Markers of Colloquial and Journalistic Functional Styles of the Modern Chuvash Language
The study of the formation and development of functional styles of the Chuvash language is important for understanding the evolution of the literary language.
Oleg R. Studentsov
doaj +2 more sources
The Expression of the ‘Chuvash world’ in the Works of Efrem Elliev
The research examines the peculiarities of the work of the Chuvash writer Efrem Elliev (1907-1942), in which the national principle is very clearly manifested, despite the socialist realism that was forming throughout the country at that time.
Vera V. Nikiforova
openalex +3 more sources
Ethnogenesis of the Chuvash in the works of N.I. Vorobyev: peculiarities of interpretation
The article examines the contribution of Professor N.I. Vorobyev to the scientific study of complex aspects of the ethnogenesis of the Chuvash people. The scientist is rightfully considered one of the prominent researchers of the problem of the origin of
Vitaly P. Ivanov
doaj +2 more sources
The paper is devoted to the peculiarities of translating Chuvash adjectives expressing the colour characteristics of objects and phenomena of the poem “Narspi” by K. Ivanov into Russian and German.
Tatyana N. Kuznetsova +2 more
doaj +2 more sources
GOETHE’S TRAGEDY FAUST IN CHUVASH LITERATURE: LINGUISTIC PECULIARITIES OF TRANSLATION INTO CHUVASH
Purpose. The article is devoted to the linguistic peculiarities of the translation of Goethe’s tragedy Faust into Chuvash by the Chuvash linguist and translator N.A. Andreev-Urhi. A comparative analysis of the translation and the original is carried out,
Margarita Valentinovna Emelianova +1 more
doaj +2 more sources
Chuvash Ethnoblogging as a Communicative Phenomenon: Bilingual and Transcultural Aspects
The paper is devoted to identifying the distinctive communicative behavior of Chuvash ethnically oriented bloggers, prominent actors in the modern media space who spread Chuvash ethnocultural content on their social media pages and build positioning ...
Artem D. Gavrilov
doaj +2 more sources
The Volga-Kama Stage of the History of Chuvash Music: Sources and Methods of Reconstruction
The paper discusses the main features of the musical culture of the ancestors of the Chuvash people at the Volga-Kama stage of its history - the third of the four largest ethnogenetic stages, identified on the basis of the study of the migrations of its ...
Mikhail G. Kondratyev
doaj +2 more sources

