Results 81 to 90 of about 1,719,333 (269)
What does it take to turn a tool into a talking tool and that into an ultimate authority? Generative artificial intelligence (GenAI) in its diverse forms, such as large language models (LLMs), is celebrated as a useful tool. But LLM‐based conversational agents, or chatbots, the software applications through which ordinary users are likely to engage ...
Webb Keane
wiley +1 more source
Haunting the Historiography of Slaves in South Asia from the nineteenth century to the present
ABSTRACT Using both English and Urdu‐language records, this article traces the career of a few African and Afro‐Asian women slaves in the household‐state of Awadh during the first half of the nineteenth century. Focusing on the same records, this article compares a master‐poet's recognition of the motherhood of the African and Afro‐Asian slaves to the ...
Indrani Chatterjee
wiley +1 more source
Censurer’s dialogue in Classical Arabic Poetry
Censure in poetry is a pattern of poetic construction, in which the poet evokes a voice other than his own voice or creates out of his own self another self and engages with him in dialogue in the traditional artistic style whose origin remains unknown ...
خالد ناجي السامرائي
doaj
ABSTRACT This article argues that marriage was central to historical change in the Yoruba‐speaking region of West Africa during the eighteenth century. It draws on ìtàn, a distinct oral source, to show that conjugality shaped Yoruba processes of urbanisation and political centralisation, gendered divisions of labour and social innovation and creativity.
Insa Nolte
wiley +1 more source
This study conducts a contrastive analysis of the phonetic and phonological systems of Classical Arabic and English, drawing from empirical speech data of 25 native informants.
Abdiwali Ali Addow +2 more
doaj +1 more source
Abstract In this article I dissect the spatial strategies through which the Spanish attempted to orchestrate both racial difference and similarity in the African colonies of Morocco, Western Sahara and Equatorial Guinea during the first half of the twentieth century.
Pol Fité Matamoros
wiley +1 more source
This article presents first, a translation into Spanish of a poem by the 10th century Arabic poet Abū Ṭayyib Aḥmad ibn al-Ḥusayn al-Mutanabbī al-Kindī (better known as al-Mutanabbī).
Miguel Ángel Vázquez
doaj +1 more source
Abstract This article examines the Yeditepe Biennial—Turkey's first Islamic and traditional arts biennial—as a creative festival shaped by the socio‐political and spatial dynamics of Turkish‐Islamist nationalism. Counterposed against the Istanbul Biennial and the Western‐oriented secular cultural legacy of the Turkish Republic, the Yeditepe Biennial ...
Hulya Arik, Sabrien Amrov
wiley +1 more source
من مظاهر التقريب بين الفصحى والعاميَّة في شعر بهاء الدين زهير "دراسة وصفية تحليلية" Aspects of Bridging the Gap Between Classical and Colloquial Arabic in the Poetry of Baha al-Din Zuhair: A Descriptive Analytical Study [PDF]
يناقش هذا البحث ظاهرة التقريب بين الفصحى والعامية عند أحد شعراء العصر الأيوبي؛ وهو الشاعر بهاء الدين زهير حيث عمد الشاعر في ديوانه إلى استخدام بعض من ألفاظ اللغة اليومية الدارجة في عصره في صورتها الفصيحة وإدخالها في شعره.
نبأ طالع الجابري
doaj +1 more source
The variability of speech patterns produced by individuals is unique. The uniqueness is due to the accent influenced by the individual’s native dialect.
Noor Jamaliah Ibrahim +4 more
semanticscholar +1 more source

