Results 21 to 30 of about 10,093 (131)
Dans La Cabeza del Dragón de Ramón del Valle-Inclán, l’auberge occupe une place centrale et remplit plusieurs fonctions dramatiques : « Auberge classique » qui semble directement issue d’un chapitre du Quichotte, elle est d’abord un lieu de contrastes ...
Carole Egger
doaj +1 more source
Ogre (dans le conte merveilleux berbère) [PDF]
Les noms berberes de l’ogre et de l’ogresse sont nombreux. E. Laoust (1949, II) en denombre deja une dizaine (bexxu ou croquemitaine, tamẓa, akukku, majjəɣyul, tteriel, tergu, agṛuḍ, taɣ°zənt, tayu, zabbar...) en excluant les noms d’animaux (lion, panthere) et les personnages voisins (tagmart/asərdun n isəmḍal, « la jument/la mule des cimetieres ...
openaire +2 more sources
La fonction éducative du conte malgache lue à travers le récit D’ifaramalemy Sy Ikotobekibo [PDF]
Résumé : De nos jours, l’éducation constitue un des soucis primordiaux de l’humanité. A Madagascar, la situation socio-éducative ne cesse de se dégrader, l’influence de la modernisation étant l’un des principaux facteurs.
Ralaiharinony FITAHIANJANAHARY & Fatoma Joséphine RAHIDY
doaj +1 more source
Paolo Maurensig : Canone inverso ou les jeux de l’Étrange et du hasard
Canone inverso de Paolo Maurensig emprunte à différents genres littéraires. Les modèles utilisés sont le roman d’investigation, le roman des origines, le roman historique et le récit fantastique.
Claude Imberty
doaj +1 more source
Devenir du conte en Union soviétique à la fin des années 1980 : l’exemple des Contes de l’armoise de Jurij Koval [PDF]
International audienceThis paper studies The Folktales of mugwort [Polynnye skazki] by Yuri Koval’, based on his mother’s childhood memories. We will focuse on two apparently contradictory aspects of this text: the realism of the context and the ...
Thibonnier, Laure
core +3 more sources
Intertextualité et humour dans Le taureau blanc de Voltaire
Jugeant que l’intertextualité et l’humour impliquent l’un et l’autre une hétérogénéité discursive, nous avons choisi de les analyser dans un conte où Voltaire a emprunté à l’Ancien Testament son bestiaire et une partie de ses personnages pour suggérer ...
Marie-Hélène Cotoni
doaj +1 more source
Le Conte populaire français. Contes merveilleux
Le Conte populaire français. Contes merveilleux. Supplément au Catalogue de Paul Delarue et Marie-Louise Tenèze. Établi par Josiane Bru, édité par Bénédicte Bonnemason, postface de Nicole Belmont. Presses Universitaires du Midi, 2017, 712 p.
openaire +4 more sources
In spite of a similar influence of the tale and of notable similarities in their integration of the supernatural into the thread of the narratives, the novels of George Sand and Jules Barbey d’Aurevilly point at two opposite views of the world.
Julie Anselmini
doaj +1 more source
Les comptes merveilleux de la finance. Confiance et fiction chez Jean-François Melon [PDF]
International audienceDepuis la traduction et le succès des Mille et une nuits de Galland, conte merveilleux et magie de l'Orient paraissent avoir partie liée dans la tradition littéraire française.
Citton, Yves
core +1 more source
Les premières éditions espagnoles des "Contes de Perrault" illustrés par Gustave Doré
En mars 1863 paraît une édition en langue espagnole des Contes de Perrault illustrés par Gustave Doré, chez Ledoux-Brachet. Il s’agit de la première réédition étrangère de l’édition Hetzel de 1861 qui comporte l’ensemble des textes, quoiqu’elle ne ...
Ghislaine Chagrot, Pierre-Emmanuel Moog
doaj

