Results 21 to 30 of about 10,093 (131)

« Une auberge classique à la croisée de deux mauvais chemins » dans La Cabeza del Dragon de Don Ramon del Valle-Inclan

open access: yesCahiers d’Études Romanes, 2007
Dans La Cabeza del Dragón de Ramón del Valle-Inclán, l’auberge occupe une place centrale et remplit plusieurs fonctions dramatiques : « Auberge classique » qui semble directement issue d’un chapitre du Quichotte, elle est d’abord un lieu de contrastes ...
Carole Egger
doaj   +1 more source

Ogre (dans le conte merveilleux berbère) [PDF]

open access: yesEncyclopédie berbère, 2013
Les noms berberes de l’ogre et de l’ogresse sont nombreux. E. Laoust (1949, II) en denombre deja une dizaine (bexxu ou croquemitaine, tamẓa, akukku, majjəɣyul, tteriel, tergu, agṛuḍ, taɣ°zənt, tayu, zabbar...) en excluant les noms d’animaux (lion, panthere) et les personnages voisins (tagmart/asərdun n isəmḍal, « la jument/la mule des cimetieres ...
openaire   +2 more sources

La fonction éducative du conte malgache lue à travers le récit D’ifaramalemy Sy Ikotobekibo [PDF]

open access: yesAkofena
Résumé : De nos jours, l’éducation constitue un des soucis primordiaux de l’humanité. A Madagascar, la situation socio-éducative ne cesse de se dégrader, l’influence de la modernisation étant l’un des principaux facteurs.
Ralaiharinony FITAHIANJANAHARY & Fatoma Joséphine RAHIDY
doaj   +1 more source

Paolo Maurensig : Canone inverso ou les jeux de l’Étrange et du hasard

open access: yesItalies, 2005
Canone inverso de Paolo Maurensig emprunte à différents genres littéraires. Les modèles utilisés sont le roman d’investigation, le roman des origines, le roman historique et le récit fantastique.
Claude Imberty
doaj   +1 more source

Devenir du conte en Union soviétique à la fin des années 1980 : l’exemple des Contes de l’armoise de Jurij Koval [PDF]

open access: yes, 2014
International audienceThis paper studies The Folktales of mugwort [Polynnye skazki] by Yuri Koval’, based on his mother’s childhood memories. We will focuse on two apparently contradictory aspects of this text: the realism of the context and the ...
Thibonnier, Laure
core   +3 more sources

Intertextualité et humour dans Le taureau blanc de Voltaire

open access: yesCahiers de Narratologie, 2006
Jugeant que l’intertextualité et l’humour impliquent l’un et l’autre une hétérogénéité discursive, nous avons choisi de les ana­lyser dans un conte où Voltaire a emprunté à l’Ancien Testament son bestiaire et une partie de ses personnages pour suggérer ...
Marie-Hélène Cotoni
doaj   +1 more source

Le Conte populaire français. Contes merveilleux

open access: yesEstudis de Literatura Oral Popular / Studies in Oral Folk Literature, 2018
Le Conte populaire français. Contes merveilleux. Supplément au Catalogue de Paul Delarue et Marie-Louise Tenèze. Établi par Josiane Bru, édité par Bénédicte Bonnemason, postface de Nicole Belmont. Presses Universitaires du Midi, 2017, 712 p.
openaire   +4 more sources

Le roman et les sortilèges : réemplois du conte merveilleux chez George Sand et Jules Barbey d’Aurevilly

open access: yesFééries, 2015
In spite of a similar influence of the tale and of notable similarities in their integration of the supernatural into the thread of the narratives, the novels of George Sand and Jules Barbey d’Aurevilly point at two opposite views of the world.
Julie Anselmini
doaj   +1 more source

Les comptes merveilleux de la finance. Confiance et fiction chez Jean-François Melon [PDF]

open access: yes, 2005
International audienceDepuis la traduction et le succès des Mille et une nuits de Galland, conte merveilleux et magie de l'Orient paraissent avoir partie liée dans la tradition littéraire française.
Citton, Yves
core   +1 more source

Les premières éditions espagnoles des "Contes de Perrault" illustrés par Gustave Doré

open access: yesOndina - Ondine, 2021
En mars 1863 paraît une édition en langue espagnole des Contes de Perrault illustrés par Gustave Doré, chez Ledoux-Brachet. Il s’agit de la première réédition étrangère de l’édition Hetzel de 1861 qui comporte l’ensemble des textes, quoiqu’elle ne ...
Ghislaine Chagrot, Pierre-Emmanuel Moog
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy