Results 21 to 30 of about 227,954 (265)
La fractocomposition en français et en tchèque : le cas de -gate
The objective of this contribution is to contrastively analyze the currency of words formed by the fractolexeme -gate in French and Czech languages. Before presenting the results of our research that relies especially on data derived from
Radka Mudrochová
doaj +1 more source
Deverbální jmenné predikáty v konstrukcích se slovesem dělat v češtině z mezijazykové perspektivy [PDF]
This study introduces a cross-linguistic investigation of Do-constructions in Chinese, Russian and Czech, focusing especially on Do-construction strategies in Czech.
Melissa Shih-hui Lin +3 more
doaj +1 more source
Direction-Asymmetric Equivalence in Legal Translation
The concept of equivalence, despite the criticism it has received in the past decades, remains a useful framework for the study of correspondence between legal terms.
Duběda Tomáš
doaj +1 more source
Language Proficiency and Sonorant Devoicing in English Plosive-Sonorant Clusters
This article explores the timing of phonetic voicing in plosive-sonorant clusters in English. VOT was measured in two groups of Czech learners with different proficiency levels and a native English control group.
Klára Přečková +2 more
doaj +1 more source
Traducteur natif ou non natif ? La directionnalité de la traduction et sa perception [PDF]
This article tackles the question of L2 translation (or non-native translation), examining its role in the translation industry and its specificities.
Tomáš Duběda
doaj +1 more source
Self-reflection is important for every scientific discipline and the study of landscape is no exception. Indeed, landscape is connected in some way to both the natural and social sciences, as well as the and humanities as see in art and architecture.
Lapka Miloslav, Gottlieb Miroslav
doaj +1 more source
PAN – EUROPEAN TRANSPORT CORRIDORS IN THE POLICY OF THE EUROPEAN UNION [PDF]
The issue of organising efficient transport within Europe is one of the areas of a common policy of the European Union, shaped for over 30 years. Poland has been participating in this creative process since May 1, 2004.
Mirosław CZECH
doaj +1 more source
Acquisition of adverbs and pronominal adverbs in a Czech child
This article addresses the acquisition of adverbs in a Czech monolingual boy from speech onset until age 6. This study is based on an analysis of authentic material: a corpus of transcriptions of audio recordings of the child in verbal interaction with ...
Chejnová Pavla
doaj +1 more source
In this article, the author on the issue of whether the human brain can be matched by artificial intelligence in the field of broadly understood interlingual translation, implemented both in written and oral expression.
Lubomir Hampl
doaj +1 more source
Role aspektu v překladu italských pasivních konstrukcí [PDF]
This paper deals with the Italian periphrastic passive and its auxiliaries venire and essere from an aspectual point of view, based on the Czech language.
Petra Čechová
doaj +1 more source

