Results 61 to 70 of about 1,647 (75)
Some of the next articles are maybe not open access.

Related searches:

PANDANGAN SYEIKH MUHAMMAD ZAINUDIN DALAM KITABNYA SIRAJU HUDA: SIMPULAN AHLI TAKWA ATAS FITNAH DAJJAL

JURNAL DIALOKA: Jurnal Ilmiah Mahasiswa Dakwah dan Komunikasi Islam, 2023
Abstract: This research examines the views of Sheikh Muhammad Zainuddin Assumbawi on the Dajjal in his book "Sirajul Huda ila Bayani 'Aqaidit Taqwa" which is translated into Malay with the title "Light of Guidance To Declare All Conclusions of All Devoted Experts on the Slander of the Dajjal the End of Time".
Wedy Widodo   +2 more
openaire   +1 more source

Perbandingan Perwatakan Dan Nilai Moral Dalam Cerpen Al-Masih Ad-Dajjal dan Cerpen Pohon Keramat

Hijai - Journal on Arabic Language and Literature, 2020
Penelitian ini berjudul “Perwatakan Dan Nilai Moral Dalam Cerpen Al-Masih Ad-Dajjal Karya Musthafa Mahmud Dengan Cerpen Pohon Keramat Karya Muhammad Dawam Rahardjo” . Cerpen digunakan sebagai objek kajian di dalam penelitian ini. Dengan titik fokus kajiannya pada perwatakan tokoh dan nilai moral. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan
Riszkeu Septia Lestari   +1 more
openaire   +1 more source

An Exploratory Study of Urdu Literature on the Antichrist (Dajjal)

This study presents a thorough and Comprehensive review of Urdu religious literature focused on the figure of Dajjal (Antichrist) and related themes, such as the signs of the Day of Judgment and the trials (fitan) associated with the end times. The research methodology involves an in-depth analysis of a wide range of primary texts, including general ...
Saira Nazeer, Dr Inam Ul Haq
openaire   +1 more source

Dajjal

2017
Dajjal, or al-Masīḥ al-Dajjāl (in Arabic: المسيح الدجال) is “the Lying Christ (Antichrist)”, “the Deceiver/Imposter”, a maleficent eschatological figure which prophet Muḥammad said would appear before the Day of Resurrection.
openaire   +1 more source

Stories Moses and Dajjal in the Mashhad Manuscript of the Translation of the Qur’ān written in Khorezmian Turkic

2018
The first translations of Qur’ān in Eastern Turkish (Karakhanid) was written in 1334 (Türk İslâm Eserleri Müzesi Library in İstanbul–Turkey, in the shelf number 73). Another interlinear translation of Qur’ān in Eastern Turkish (Khorezmian Turkish) was written in 1337 (Astan-i Quds-i Razavi Library in Mashhad-İran, in the number 293).
openaire   +1 more source

Although the isthmus verse Holy Jesus's to the relationship of the Mahdi and the Dajjal critical approach

2014
According to the Qur'an, the holy Jesus is dead, dead people can’t raise from the dead before the apocalypse. When the Judgment come near, It is an image to wait for Mahdi and the Antichrist from the sky. At the same time when the Judgment come near it is olso an image to killed Antichrist by Jesus.
openaire   +1 more source

Dajjal (False Messiah) Fried Chicken”: Impolite Judgment as a Tool for Moral Accountability

Howard Journal of Communications
Najah Zainal Abidin   +2 more
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy