Results 11 to 20 of about 103,558 (132)
El español en el Sahara Occidental: entre olvido y desorden [PDF]
En este artículo se analizan algunas de las razones por las que el español en el Sahara Occidental no ha sido tenido en cuenta por la dialectología hispánica.
Laura Morgenthaler García
doaj +6 more sources
Discourse Markers and Modal Expressions in Speakers with and without Asperger Syndrome: A Pragmatic-Perceptive Approach [PDF]
From a theoretical point of view, this paper offers a new framework for the analysis of discourse markers: a pragmatic-perceptive model that emphasizes the point of the communication process in which such particles become more relevant. Furthermore, this
Muñoz, Francisco J. Rodríguez
core +1 more source
Se reseñó el libro: El español hablado en Honduras.
Luis Fernando Lara
doaj +1 more source
En este artículo se describe el español hablado por los malecus de Costa Rica con base en datos recogidos en los siglos XX y XXI, así como tomando en cuenta la edad, el poblado de procedencia y el tipo de bilingüismo del hablante.
Carlos Sánchez Avendaño
doaj +1 more source
ALGUNOS AVANCES EN EL ESTUDIO DEL CONTACTO ESPAÑOL-MAPUZUGUN EN EL DOMINIO MORFOSINTACTICO
Se presentan algunos rasgos morfosintácticos del español hablado por bilingües mapuzugun/español. La premisa básica que se adopta propone que el español de contacto presenta construcciones atribuibles a la influencia del sustrato mapuche en diversos ...
Aldo Olate Vinet +3 more
doaj +1 more source
Los anglicismos en la prensa deportiva de los 50 [PDF]
El deporte, uno de los fenómenos sociales de mayor relevancia hoy en día, tiene un origen angloamericano, consecuentemente, los primeros términos deportivos llegaron al resto de las lenguas directamente en inglés, es decir, como anglicismos.
Lario-de-Oñate, M. Carmen +2 more
core +2 more sources
Se reseñó el libro: Interferencia lingüística del inglés en el español hablado en Puerto Rico.
Antonio Alcalá
doaj +1 more source
Se reseñó el libro: El español hablado en la ciudad de Oaxaca, México. Caracterización fonética y léxica.
José G. Moreno de Alba
doaj +1 more source
Entonación de cortesía involuntaria en el español hablado por brasileños
El objetivo del presente trabajo es reflejar cómo los rasgos melódicos del español hablado por brasileños, por su semejanza con los identificados como rasgos corteses en español, provocan que un brasileño fácilmente sea interpretado como un hablante ...
Empar Devís Herraiz
doaj +1 more source
La Fono(des)cortesía: Marcas prosódicas (des)corteses en español hablado. Su estudio a través de corpus orales [PDF]
En este artículo se intenta mostrar la relevancia de los mecanismos fónicos, y particularmente de la entonación, para la expresión de cortesía o descortesía verbales.
Hidalgo Navarro, Antonio
core +2 more sources

