Reflexiones en torno al concepto de convergencia lingüística y su aplicación a las variedades del español en contacto con el catalán. Aspectos estructurales y sociolingüísticos [PDF]
In view of the terminological and conceptual ambiguity that often appears to adorn some terms in the linguistics on contact varieties, and more particularly those that involve typologically similar languages, efforts were recently made to draw up a trial
BLAS-ARROYO, JOSE LUIS
core +1 more source
Las variedades del español amerindio : consideraciones de política científica, sociolingüísticas y metodológicas [PDF]
Si hablamos de variedades olvidadas cabe antes aclarar el concepto de variación. La variación y la génesis de variedades son procesos que suceden en todos los tiempos y en todas las comunidades de habla; son procesos nada escandalosos en la historia de ...
Zimmermann, Klaus
core +4 more sources
Panorama de las fórmulas de tratamiento pronominales en el español de la Orinoquía colombiana
Este artículo presenta la distribución y la frecuencia de uso de las fórmulas de tratamiento pronominales usted, tú y sumerced en el español hablado en la Orinoquía colombiana (departamentos de Arauca, Casanare, Meta y Vichada). A partir de un corpus de
Daniel Eduardo Bejarano Bejarano
doaj +1 more source
Los determinantes posesivos en español hablado costarricense
En el presente artículo se analizan los factores discursivos que llevan a los hablantes de español costarricense a escoger la forma analítica o la forma sintética del determinante posesivo.
Carlos Sánchez Avendaño
doaj +1 more source
La importancia de la cadena variacional en la superación de la concepción de la modalidad coloquial como registro heterogéneo [PDF]
Los conceptos de dimensión diatópica, diastrática y diafásica están bien establecidos en la lingüística actual para dar cuenta de la variación intrínseca a toda lengua histórica.
López Serena, Araceli
core
Sobre las gramáticas bilingües y la permeabilidad estructural [PDF]
Drawing from data on several language contact situations, this paper aims to provide some empirical evidence in support of the hypotheses that (i) at the morphosyntactic level, influence from another language is hard to demonstrate and, if it exists, it ...
Elordui Urkiza, Agurtzane, Landa, Alazne
core
La Loa de un mangue: texto criollo, lengua mixta o interlengua?
En 1807 Antonio Blanco, un VIaJero que probablemente provenía de América del Sur, pasó por la península de Nicoya (provincia de Guanacaste, en el noroeste de Costa Rica), y tuvo la oportunidad de escuchar el español hablado por los indígenas de la ...
Miguel Ángel Quesada Pacheco
doaj
La expresión de futuro en el español de Cataluña. Un posible caso de confluencia lingüística [PDF]
La incursión de nuevas disciplinas en la lingüística, tales como la sociología, el cognitivismo, la antropología, etc., han permitido encontrar diversos puntos de unión entre las investigaciones realizadas desde cada una de estas disciplinas.
Illamola i Gómez, Cristina
core
Entrevista con José María Martín Pereda: "La microelectrónica en España casi no existe" [PDF]
Desde el pasado mes de diciembre, un catedrático de la Escuela Superior de Ingenieros de Telecomunicación tiene la responsabilidad de confeccionar, desde la Caicyt, el Plan Nacional de Investigación Científica y Desarrollo Tecnológico que prevé la Ley ...
López Barquín, Milagros +1 more
core +1 more source
Mex. "-che", "-i(n)che" ¿nahuatlismo?
En este número no se incluyeron resúmenes ni palabras clave.
Juan M Lope Blanch
doaj +1 more source

