Some remarks on reported evidentiality in French and in Estonian: A contrastive approach
Among the multiple meanings of the French conditional, the marking of mediated information is generally pointed out in the studies treating this mood in French. In Estonian there is a specialized grammatical(ized) form for marking reported evidentiality –
Anu Treikelder, Reet Alas
doaj +1 more source
Reporting verbs associated with evidentiality in research article abstracts in applied linguistics and applied psycholinguistics [PDF]
The article presents a quantitative corpus-based study that aims to shed light on the frequency and distribution of reporting verbs (for instance, indicate, posit, etc.) associated with evidentiality that are found in research article abstracts (RAAs) in
Oleksandr Kapranov
doaj +1 more source
Notions of evidentiality and mirativity are related; however there are aspects of each of them which indicate that mirativity is a distinct conceptual category. One issue is how languages encode these categories.
Marilia de Nazare Ferreira-Silva
doaj +1 more source
ḥdug as a testimonial marker in Classical and Old Tibetan [PDF]
DeLancey (1992) and Hongladarom (1994) suppose that ḥdug means 'sit' in Old and Classical Tibetan, and that these languages entirely lack the evidential use of this morpheme well known in 'Lhasa' Tibetan.
Hill, Nathan W.
core +1 more source
An Evidentiality-Discourse Analysis of Adverbials and Epistemic Modality in Discussion Sections of Native and Non-Native ELT Papers [PDF]
Integrating the triplex notion of evidentiality into its theoretical framework, this study aimed at contrastively scrutinizing the ELT academic papers authored by non-native Iranian and native English researchers in terms of the utilization of ...
Manoochehr Jafarigohar, Saeed Kheiri
doaj
Evidentiality in Dialects of Khanty; pp. 199-211 [PDF]
Evidentiality is marked grammatically in the northern Khanty dialects Obdorsk, Synja, and Kazym. Verbs that express evidential modality take the same form as the verbal participle (the derivational morpheme t marks the present participle, and m marks the
Márta Csepregi
doaj +1 more source
The Appearance of Turkish Grammatical Evidentials in Fictional Narratives and Their Translation into English: The Case of “My Name is Red” / Türkçe Dil Bilgisel Kanıtsalların Kurgusal Anlatıda Kullanımı ve İngilizceye Çevirisi: “Benim Adım Kırmızı” Örneği [PDF]
In this study, we investigate the lexical markers and the evidential strategies used for grammatical evidentials in the Turkish to English translations of Orhan Pamuk’s novel “My Name is Red”. The objective of the study is to determine the equivalents
Melike Üzüm* +2 more
doaj +1 more source
Evidentiality in Livonian; pp. 41-54 [PDF]
The study focuses on dedicated grammatical evidentials and Âevidentiality strategies in the two main dialects of Livonian â Courland and Salaca Livonian.
Petar Kehayov +2 more
doaj +1 more source
Towards Common Balkan Lexical Evidential Markers [PDF]
A simple listing of lexical evidential markers in Bulgarian, Macedonian and Albanian uncovers unusual problems, because a significant part of the markers are common, both due to genetic relations between the languages (e.g. Bulg. and Maced.
Maxim M. Makartsev
doaj +4 more sources
Optionality: Social Cognitive Factors in Changing Linguistic Complexity in the Dialects of Estonia
Estonian dialects provide several examples of increasing and decreasing linguistic complexity. The goal of the article is to clarify the notion of optionality. Optionality is clarified by discussing its relationships with social cognition in the Estonian
Anne Tamm
doaj +1 more source

