Results 11 to 20 of about 342,348 (313)
Zhang Yimou's 'Blood simple':cannibalism, remaking and translation in world cinema [PDF]
Zhang Yimou’s A Woman, A Gun and A Noodle Shop (2009) remakes the Coen brothers’ Blood Simple (1984) in a way that re-imagines the earlier film in a Chinese setting, adapting and recreating the narrative, but the film cannot be regarded as being aimed ...
Evans, Jonathan
core +2 more sources
Film Adaptation as Translation: An Analysis of Adaptation Shifts in Silver Linings Playbook
The purpose of this paper is to approach film adaptation as a modality of translation and to provide a systematic analysis of the changes occurring in the adaptation of a novel for the big screen. These changes, i.e.
Katerina Perdikaki
doaj +1 more source
Adaptation is prominent in many facets of the creative industries, such as the performing arts (e.g. theatre, opera) and various forms of media (e.g. film, television, radio, video games).
Katerina Perdikaki
doaj +1 more source
Esthétique de la trace dans No Country for Old Men (Ethan et Joel Coen, 2007)
The plot of Cormac McCarthy’s novel is organised around a series of clue readings related to the traces left by the characters, whether criminals or law enforcement officers. However, these traces are often illegible or refer to an undefined meaning. The
Christophe Gelly
doaj +1 more source
Post-9/11 re-orientalism: Confrontation and conciliation in Mohsin Hamid’s and Mira Nair’s The Reluctant Fundamentalist [PDF]
This article offers a comparative reading of the novel and film adaptation of The Reluctant Fundamentalist, looking at the ways these texts represent changing Western public perceptions towards Pakistan and vice-versa along the temporal axis 2001–2007 ...
Lau, L, Mendes, AC
core +1 more source
The article is dedicated to the British silent film Alice in Wonderland by Percy Stow and Cecil Hepworth, which was found and restored in 2010. The 12-minute film was unusually long for early cinema.
SALNIKOVA EKATERINA V. / САЛЬНИКОВА Е.В.
doaj +1 more source
Don DeLillo’s Adapted Novels: The Treatment of Language, Space, and Time on Screen
Don DeLillo is an author who pays special attention to language, time, and space when constructing characters’ identity as well as their milieu. Considering this aspect of his fiction, the present article looks at how cinematic adaptations of his novels ...
Laura Alvarez Trigo
doaj +1 more source
Between Story and Film Adaptation: A Few Insights From a Viewer [PDF]
Between Story and Film Adaptation: A Few Insights From a ViewerThe essay is an attempt to analyze the mechanisms of adaptation based on the example of Enemy (2013) by Denis Villeneuve.
Sulejewska, Justyna
core +2 more sources
This article discusses two film adaptations of Romeo and Juliet, i.e. one directed by Franco Zeffirelli and the other by Baz Luhrmann. It covers the following aspects: the structure of both the drama and its two film adaptations, the characters ...
Anna Śliwińska
doaj +1 more source
Beginning with Christian Metz’s observation that even supposedly non-narrative films ... are governed essentially by the same semiological mechanisms that govern the “feature films”, this article examines one specific case of this trend in Shari Springer
Matthew Bolton
doaj +1 more source

