Results 51 to 60 of about 63,909 (166)
O texto aqui traduzido e o primeiro capitulo do volume Theory and History of Folklore , coletânea publicada pela Universidade de Minnesota em 1984. O ensaio original foi escrito em russo e publicado por Vladimir Propp em 1946. Todos os titulos de obras que foram mantidos na lingua original pelos tradutores Ariadna e Richard Martin nao foram traduzidos
Edson Soares Martins (URCA) +1 more
openaire +2 more sources
Hospedeiros do Oriente: a imagem do Oriente na literatura goesa sobre folclore e música no século XX [PDF]
Resumo ...
Sardo, Susana
core
Ley para los Indios: Una Política de Paz Imposible en un Mundo donde no Caben más Mundos [PDF]
A partir del reconocimiento internacional del derecho a la autodeterminación de los pueblos y de la reactivación del movimiento indígena, el Estado mexicano ha recreado un discurso político e ideológico de lo indio; cuyo propósito es eliminar la ...
SANDOVAL FORERO, EDUARDO ANDRES +1 more
core
Geography of Northwest Argentinian Folklore: A Music between Man and Earth. The Case of Quebrada de Humahuaca [PDF]
El folclore del noroeste argentino se caracteriza por ser a la vez actor y revelador de múltiples relaciones geográficas, tanto a nivel concreto y cartografiable como simbólico.
Milliard, Sarah
core +2 more sources
Inmigrantes andinos en Madrid: Sus danzas y sus músicas tradicionales [PDF]
In our urban context we get in touch with people that have been forced to leave their countries under different circumstances in order to live in Spain.
Lourdes Morales
core +1 more source
Panorama da fraseoloxía húngara [PDF]
Síntese panorámica das diferentes áreas da fraseoloxía e paremioloxía húngara, dende a simple recolleita á cuantificación, organización e estudo do material, relación co folclore e coa onomasioloxía e coa transmisión didáctica; con indicación dos máis ...
Géza Balázs
doaj
Analisi del trattamento dell'intertestualità nelle traduzioni italiane delle opere di P.G. Wodehouse (1881-1975) alla luce dell'approccio epistemico [PDF]
Research on Humour and Translation studies requires instruments capable to appreciate their complex nature. We present here the epistemic approach, a tool especially devised to analyse the translation of humour instances in written fictional text.
Valentino, Gabriella
core +2 more sources
O sumedenie de obiceiuri păstrate din strămoși înfrumusețează mani- festările spirituale ale familiei sociale humuleștene în preajma sărbăto- rilor de iarnă. Manifestările ritualice din această perioadă se desfășoară pe parcursul a două săptămâni, începând cu 24 decembrie.
openaire +1 more source
A área de estudos sobre folclore, intrínsecamente interdisciplinar, sempre manteve com a antropologia estreitas relações, quer de cordialidade quer de um certo estranhamento mútuo.
Maria Laura V. C. Cavalcanti
doaj
O presente artigo trata das rellexões do autor sobre a importância de se valorizar o estudo do folclore de uma nação. Duas razões principais podem ser consideradas a partir deste estudo científico: entender a história da cultura do povo lituano e reconstituir a sua antiga religião. A partir delas, podem ser estudadas não só suas manifestações abstratas
openaire +4 more sources

