Results 61 to 70 of about 3,023,941 (263)
ABSTRACT The hillfort of Castrejón de Capote is one of the best investigated settlements of Late Iron Age southwest Iberia. Located in the territory that the classical sources attributed to the Celtici, it was occupied between the early 4th and the 1st centuries bce.
Beatrijs de Groot +2 more
wiley +1 more source
The Prison of Language: Brian O’Nolan, An Béal Bocht, and Language Determinism
Rather than reaffirming An Béal Bocht’s status as a parody of other Irish-language texts, Radvan Markus bridges the gap between An Béal Bocht as Gaelic satire and the postmodernism of O’Nolan’s English-language novels At Swim-Two-Birds and The Third ...
Radvan Markus
doaj +2 more sources
Review of Gaelic medium early education and childcare [PDF]
The National Plan for Gaelic 2007-2012 contains ambitious targets for the expansion of Gaelic medium (GM) primary school education, aiming for 4000 children enrolled in P1 by 2021. GM early years education and childcare plays a crucial role in attracting
Carroll, Tessa +4 more
core
Scottish Gaelic Studies: Language and Linguistics, and Literature
Abstract This is a critical bibliographical survey of academic studies published in 2023 in the area of Scottish Gaelic Studies. It includes items whose availability was delayed from their official date of publication in 2022.
Emma Dymock, Kate L. Mathis
openaire +1 more source
ABSTRACT Aim To explore the perspectives of individuals with intellectual disabilities on post‐secondary education. Background Education is a fundamental human right that encourages personal growth, inclusion, and access to meaningful opportunities.
Thérèse Hennessy +2 more
wiley +1 more source
Word length distributions in modern Welsh prose texts. [PDF]
This paper examines the distribution of word lengths in 12 prose texts written in modern Welsh (a P-Celtic language). The texts belong to the genres of new articles and Bible translation.
Wilson, Andrew
core
Translating sanctuary: Politics of solidarity in a bilingual and plurinational context
Short Abstract The paper examines the significance of translating sanctuary in an officially bilingual (and multilingual in practice) national polity. By examining the different meanings of the translation of 'sanctuary' into ‘lloches’ and ‘noddfa’ in Welsh, we outline the different openings for more nuanced understandings of ‘host’/‘guest’ relations ...
Catrin Wyn Edwards, Rhys Dafydd Jones
wiley +1 more source
An Cailín Ciúin : choix esthétiques et politiques du cinéma en gaélique
This article uses An Cailín Ciúin, Colm Bairéad’s 2022 debut film, as a case study to examine the the representations of Ireland as well as the vision of Gaelic it conveys, in the context of rising television and film production in the Irish language. It
Valentine Lerouge
doaj +1 more source
‘It's Like a Horror Movie That You Walk Through’: Experiencing Horror Through Immersive Recreation
ABSTRACT Horror stories have provided enjoyable forms of leisure for centuries. Over the past five decades, however, these experiences have evolved into increasingly immersive forms of popular culture. What once involved constructing the narrative world internally through reading has expanded into sensory engagement through visual and auditory media ...
Susan Weidmann
wiley +1 more source
Of Penelopes, Mermaids and Flying Women: Celia de Fréine’s Tropes of Mobility [PDF]
In 2010, Celia de Fréine published the Gaelic translation of “Penelope”, a poem by the Galician poet Xohana Torres which challenges the passive role ascribed to women by Western literary tradition and claims for the unknown seas as the space into which ...
Manuela Palacios González
doaj

