Results 41 to 50 of about 49,690 (142)

La traducción al gallego y la censura franquista [PDF]

open access: yes, 2013
Este artículo tiene como propósito ofrecer una visión de conjunto acerca de la influencia de la censura franquista en la labor editorial desarrollada en Galicia, sobre todo en lo que respecta a su incidencia adversa en el ejercicio de la traducción al ...
Dasilva, Xosé Manuel
core   +1 more source

Code-Switching as a facework strategy within doctor-patient communication in a Galician clinic

open access: yesTextos en Proceso, 2016
Este trabajo explora la alternancia de lenguas desde un enfoque sociopragmático, entendiendo este fenómeno como estrategia de actividad de imagen en la interacción médico-paciente en Galicia (España), una comunidad de habla bilingüe. El corpus utilizado está formado por grabaciones de audio y entrevistas de profundización en un centro de atención ...
openaire   +4 more sources

Congenital Transmission of Apicomplexan Parasites: A Review. [PDF]

open access: yesFront Microbiol, 2021
Rojas-Pirela M   +8 more
europepmc   +1 more source

Las consonantes fricativas de la lengua gallega [PDF]

open access: yes, 2017
El inventario de sonidos fricativos de la lengua gallega abarca un amplio rango de zonas articulatorias, desde los labios a la glotis. Si bien la variedad estándar recoge únicamente las fricativas anteriores [ ] [ ] y medias [ ]1, otras −como las ...
Labraña, Sabela
core  

La lengua gallega en el espejo. Edición y estudio de seis villancicos gallegos cantados fuera de Galicia antes de 1650

open access: yesMadrygal. Revista de Estudios Gallegos, 2017
Transcribimos y estudiamos seis villancicos en lengua gallega cantados, y probablemente producidos, en territorios de lengua española o portuguesa antes de 1650 (Valladolid, Toledo, Sevilla, Jerez de la Frontera, Lisboa, México). Son villancicos no paródicos, en los que la lengua es el rasgo que mejor identifica a los hijos de Galicia, hombres y ...
openaire   +3 more sources

Equal contributions of feline immunodeficiency virus and coinfections to morbidity in African lions. [PDF]

open access: yesInt J Parasitol Parasites Wildl, 2021
Broughton H   +4 more
europepmc   +1 more source

Traducciones de publicaciones periódicas gallegas (1940-1975). El italiano como lengua fuente [PDF]

open access: yes, 2012
Con el propósito de situar las traducciones publicadas al gallego entre 1940 y 1975, empezaremos reseñando los contenidos de las publicaciones periódicas gallegas más conocidas de esos años.
Fernández Rodríguez, Áurea
core  

[Translation and cross-cultural adaptation into Spanish, Catalan and Galician of the Hopkins Symptom Checklist-25 to identify depression in Primary Care]. [PDF]

open access: yesAten Primaria, 2020
Clavería A   +6 more
europepmc   +1 more source

Multilingüismo y la lengua externa e interna en la política lingüística en España [PDF]

open access: yes, 2007
En España se ha producido un cambio nunca visto en los últimos treinta años, del que forman parte las lenguas. El catalán, gallego y vasco se usan ahora en la comunicación pública. Sobre la base de la diferencia entre la lengua externa, que controlan sus
Garrido Medina, Joaquín
core   +1 more source

Determinantes socioeconómicos de la lengua: El caso del gallego

open access: yesRevista Galega de Economía, 2007
En Galicia conviven actualmente dos lenguas diferentes con el rango de idioma oficial: el castellano, oficial en toda España, y el gallego, que adquiere el rango de lengua propia de la Comunidad Autónoma tras la aprobación del Estatuto de autonomía en el año 1981.
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy