Results 21 to 30 of about 104,570 (243)

A Kingdom of Priests and Its Earthen Altars in Exodus 19–24 [PDF]

open access: yes, 2015
Argues that, reversing the trope of subjects visiting the magnificent, the Elohistic history has Yahweh interested in the simplest, flimsiest altars only, which he will visit when and where he is invited to do so.
simeon chavel
core   +1 more source

On Sources of the First Russian Old Testament Translation

open access: yesВестник Волгоградского государственного университета: Серия 2. Языкознание, 2015
The article is aimed at description of a hand written manuscript that has not been studied though it is known as the earliest Russian Old Testament translation from Hebrew (1806) made by a preach Mikhail Fotinskij.
Kristina Yuryevna Anders
doaj   +1 more source

THE ???? IN DANIEL 10:13, 20-21: PRINCES OR BATTLE COMMANDERS?

open access: yesActa Theologica, 2021
This article examines the choice of the English term “prince” as the accepted rendering for the Hebrew term ?? , in Daniel 10:13, 20-21, in English versions of the Bible. These versions influence the translations and ipso facto the reception of the text
R.E. Duniya
doaj   +1 more source

Most Common Jewish First Names in Israel

open access: yesNames, 1991
Samples of men's and women's names drawn from English language editions of Israeli telephone directories identify the most common names in current usage.
Edwin D. Lawson
doaj   +1 more source

Beyond Controversy in the Hebrew Bible: Standing Stones as Messengers of Common Humanity

open access: yesReligions, 2023
The Hebrew Bible is not only an ancient religious text, but also imbues information about the lives of people. Beyond controversial matters in the text, links can be found to common humanity with ancient roots. This renders the text not only relevant for
Elizabeth S. Bloem Viljoen
doaj   +1 more source

Faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive, able to rule by sense of smell! Superhuman Kingship in the Prophetic Books [PDF]

open access: yes, 2016
An exploration of the Hebrew Bible's prophetic literature vis-à-vis Science Fiction and Science Fiction ...
Frauke Uhlenbruch, Ian Wilson
core   +1 more source

Das geheimnisvolle Wort ‘Michtam’

open access: yesVerbum et Ecclesia
The mysterious word “Michtam”: The Hebrew word מִכְתָּם appears six times in the Hebrew Bible and it only occurs in the book of Psalms at the beginning of the chapter (16:1, 56:1, 57:1, 58:1, 59:1, 60:1). This Hebrew word has been understood differently.
Philip S. Chia
doaj   +1 more source

Bible translation as mediator of Hebrew impact on target languages: the Estonian bible translation by Johannes Gutslaff

open access: yesNordisk Judaistik, 2000
The full version of the Bible was first published in Estonian in 1739. In comparison with the neighbouring Protestant countries this is a very late date. However, serious attempts to translate the Bible into Estonian were made already in the 17th century.
Kristiina Ross
doaj   +1 more source

Towards redeeming ‘loyalty’ in functionalist Bible translation using the Hebrew ḥesed concept

open access: yesHTS Teologiese Studies/Theological Studies, 2023
Within translation studies, functionalist translations and even more specifically, translations guided by Skopos theory are very much purposeful activities.
Tobias J. Houston
doaj   +1 more source

The Old Testament or Hebrew Bible in Africa: Challenges and prospects for interpretation and translation

open access: yesVerbum et Ecclesia, 2014
The Old Testament or Hebrew Bible is much loved in Africa. It is however encountered almost exclusively in translation, either through translation into local indigenous languages or translation into foreign, non-local languages.
Aloo O. Mojola
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy