Results 11 to 20 of about 24 (24)
Kur’an’da ‘İhtilaf’ Kavramı ve Türkçeye Çeviri Sorunu
Diller arası etkileşim ve kelime geçişleri her dilde olduğu gibi Arapça ile Türkçe arasında da olmuştur. Arapça ile Türkçe arasında ortak kullanıma sahip kelimelerden biri de “ihtilaf” kelimesidir.
Zekeriya Pak, Fatih Ti̇yek
doaj +1 more source
Tirmîzî’in Sünen’inde Buharî ve Ebû Zur’a’nın İhtilafları
Tirmizî’nin Sünen’i, değerli bir hadis kaynağıdır. Bu eser, Buhârî, Müslim ve Ebu Dâvûd’un hadis kaynaklarından sonra dördüncü derecede kabul edilir. Tirmîzî bu eserinde hadis ilmi, ravi ilmi ve fıkıh mevzularını ele alr.
Anas Al-jaad
doaj +1 more source
İlk Dönem Vehhâbî Düşüncesinde İçtihadın Konumu ve Fıkhî Bir Mezhebe Bağlılığın Manası
Öz: Vehhâbîliğin kurucusu Muhammed b. Abdülvehhâb (ö. 1206/1792) içtihat kapısının açık olduğunu söyleyenlerin tarafında yer alır. Ona göre hakikatin bilgisinin devamı içtihadın devamlılığına bağlıdır ve her dönemde, o dönemin sorunlarına uygun şekilde ...
Kerime Cesur Turhan
doaj +1 more source
Bu makale, Kâsım b. Fîrruh eş-Şâtıbî (öl. 590/1194) tarafından nakledilmekle birlikte İbnü’l-Cezerî’nin (öl. 833/1429) eleştirdiği ve tedrisatta yer vermediği bazı kıraat vecihlerini konu edinmektedir. Bu yönüyle araştırmada, Şâtıbî ve İbnü’l-Cezerî gibi
Ömer Türkmen
doaj +1 more source
Kamu İnşaat Projelerinde Karşılaşılan İhtilafların Sınıflandırılması
Kamu inşaat projelerinde karşılaşılan ihtilaflar genellikle çok sayıda karmaşık ve birbirleriyle ilişkili faktörleri içermekte ve çoğu zaman bu durum taraflar arasında anlaşmazlıkların çıkmasını neden olabilmektedir.
Ekrem Manisalı, Burak Öz
doaj +1 more source
Babalarından Hadis Rivayet Edip Semalarında İhtilaf Eden Raviler: Sahabe Çocukları Örneği
Bu araştırma, aktarım zincirine giren “süreksizlik” terimini sözlü olarak bir kenara atıyor ve hükümünü açıklıyor. Özellikle sahabe oğullarının babaları hakkında anlattıkları. İlgili bir roman mı yoksa kesintiye neden olan bir roman mı?
Jasmyeh Shamsaldeen
doaj
Kavramsal Tutarlılığın Önemi Bağlamında Gazzâlî’nin Müşterek Lafızlara Yaklaşımı
Türkçe çok anlamlılık manasına gelen “iştirâk-ı lafzî” veya “müşterek lafız”, telaffuzu aynı, anlamı farklı olan kelimeler için kullanılan bir kavramdır.
Fehmi Soğukoğlu
doaj +1 more source
Kur’an’da Okuyucudan Kaynaklı Çelişki Algısı ve Çözüm Yöntemleri
Bu makale, ulûmu’l-Kur’ân literatüründe Kur’an âyetlerinin anlaşılması sırasında ortaya çıkan anlam farklılıklarını ifade eden “ihtilaf” konusunu ele almakta ve bu çerçevede literatürde sıklıkla zikredilen “teâruz”, “tenâkuz” ve “işkâl” gibi kavramların ...
Muhammet İkbal Çalış
doaj +1 more source
İhtilafın Epistemolojisi ve Meta-Problemler
İhtilaf, ilk insanlardan beri gündemimizde olan bir tartışma alanı olmasına rağmen epistemolojik bir tartışma olarak ilgileri çekmesi oldukça yakın bir zamana tarihlenebilir.
Nesim Aslantatar
doaj +1 more source
Hadis Şerhlerinde Üslûb-ı Hakîme Dair Bazı Tespit ve Tenkitlerin Değerlendirmesi
Belâgat, sadece estetik bir anlatım biçimi değil, aynı zamanda dinî metinlerin derinliğini ve maksadını doğru bir şekilde kavrayabilmek için vazgeçilmez bir ilimdir. Hadislerde yer alan söz sanatları, Hz.
Mesut Çakır
doaj +1 more source

