Results 31 to 40 of about 65 (63)
L’écriture africaine francophone comme moyen de rencontre : le cas de Les soleils des indépendances
Résumé : Les barrières entre les peuples et entre les espaces qu’ils occupent s’effritent de plus en plus avec l’avènement de la technologie. Le contact crée une proximité avec l’Autre et nous familiarise avec ses habitudes, sa langue, etc.
Koudougou Frédéric KONTOGOM
doaj +1 more source
Écrite dans une perspective postcoloniale, la présente étude s’interroge sur la pensée du « Tiers-espace » telle que théorisée sous le concept de l’hybridité culturelle par Bhabha HomiK.
Arsène BLÉ KAIN
doaj
Alternance codique comme Marqueur de mediation identitaire
Cet article examine les dynamiques complexes du langage, de l’identité et du pouvoir dans les contextes postcoloniaux, en se concentrant particulièrement sur le phénomène de l’alternance codique chez les individus ayant des identités culturelles hybrides.
Anthony Gomes, Anuradha Wagle
doaj +1 more source
Émancipation queer et fluidité du genre dans les récits d'Abdellah Taïa
Cette étude se penche sur la représentation de la quête d’émancipation des personnages queer dans l’œuvre littéraire d’Abdellah Taïa, en mettant l’accent sur les tensions entre résistance et répression dans le contexte marocain.
Hafid Abouelkacem
doaj +1 more source
Théâtre et traduction en Algérie coloniale et postcoloniale
: Theatrical translation played a significant role in the development and promotion of a national and popular theater in colonial and postcolonial Algeria. Prior to and following the independence, Algerian artists utilized a universal repertoire of texts
Rihab ALLOULA
doaj +1 more source
[Les médecins prestataires à la première ligne des soins dans la ville de Kisangani en République Démocratique du Congo : vers une typologie]. [PDF]
Bosongo SI +3 more
europepmc +1 more source
Guidelines for Training in Cultural Psychiatry. [PDF]
Kirmayer LJ +8 more
europepmc +1 more source
Cet article analyse le personnage de Haroun dans « Meursault, contre-enquête » de Kamel Daoud à travers le prisme théorique de Frantz Fanon. Il examine si Haroun incarne, dans l'Algérie postcoloniale, la figure du « Nègre » aliéné décrite dans Peau ...
Nabil KHADIR
doaj
Traduire et/est rencontrer. Penser la traduction dans le monde postcolonial des Amériques
Cet article met en rapport la traduction, l´émigration, et les communautés, à partir de l´expérience de la poétesse palestinienne Fadwa Tûquân, pour aboutir aux pratiques culturelles sud-américaines, particulièrement l´italienne au Brésil.
Biagio D’Angelo
doaj
A Different Postcolonialism: the Cultural Ethics of Yasujiro Ozu’s Late Spring
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0cm -18pt 0pt;"><span style="font-size: small;"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: ";Times New Roman";,";serif";;" lang="EN-US">Abstract
Patrick Colm Hogan
doaj

