Results 11 to 20 of about 22,836 (301)

Idioms

open access: yes, 2007
Encyclopedia entry for "Idioms"
Philip, Gill
openaire   +3 more sources

Idioms

open access: yes, 2009
Encyclopedia article on idioms and idiomatic phrases.
PHILIP, GILLIAN SUSAN
openaire   +2 more sources

IDIOMS TRANSLATION ANALYSIS IN THE DUBBING OF MULAN MOVIE

open access: yesIndonesian EFL Journal, 2022
The aims of the research are to find out how English idioms are translated into Indonesian in the dubbing versions as well as translation equivalence, and the strategies used when translating the idioms in the movie.
Dedeh Ariska   +2 more
doaj   +1 more source

Mining idioms in the wild

open access: yesProceedings of the 44th International Conference on Software Engineering: Software Engineering in Practice, 2022
Existing code repositories contain numerous instances of code patterns that are idiomatic ways of accomplishing a particular programming task. Sometimes, the programming language in use supports specific operators or APIs that can express the same idiomatic imperative code much more succinctly.
Aishwarya Sivaraman   +4 more
openaire   +2 more sources

Modulation in the Idiom Translation from English to Indonesian in the Novel Rich People Problems

open access: yesSALEE, 2023
Modulation ​​is seen as two different points of view in a similar situation. This research describes the modulation in the translation of idioms in the novel Rich People Problems.
Lutfi Efendi, Tofan Dwi Hardjanto
doaj   +1 more source

Preserving cultural heritage by teaching idioms to young learners as part of imaginative language in Setswana

open access: yesSouth African Journal of Childhood Education, 2016
Teachers need creative strategies and techniques when teaching idioms in Setswana. However, they do not know what idioms are nor are they aware that through idioms cultural heritage can be preserved and that idioms can be taught as part of imaginative ...
Refilwe Ramagoshi, Ina Joubert
doaj   +1 more source

Translating idioms [PDF]

open access: yesProceedings of the 17th international conference on Computational linguistics -, 1998
This paper discusses the treatment of fixed word expressions developed for our ITS-2 Frenc-English translation system. This treatment makes a clear distinction between compounds-i.e. multiword expressions of X0-level in which the chunks are adjacent-and idiomatic phrases-i.e.
openaire   +1 more source

Idioms

open access: yesEncyclopaideia : rivista di fenomenologia, pedagogia, formazione
Phraseological unit is a combination of words that has a specific meaning that is not necessarily derived from the individual meanings of the words themselves. In the context of studies and finance, understanding phraseological units related to these fields is crucial for effective communication and comprehension.
Baydullayeva Gulrux Shuxrat qizi   +1 more
  +6 more sources

Variability in the Syntax of Idioms

open access: yesELOPE, 2017
Given that the meaning of idioms is not predictable from the literal meaning of their parts, we can broadly define idioms as expressions with a non-compositional interpretation.
Marko Hladnik
doaj   +1 more source

Could Western Attitudes towards Edible Insects Possibly be Influenced by Idioms Containing Unfavourable References to Insects, Spiders and other Invertebrates?

open access: yesFoods, 2020
It is known that idioms, proverbs, and slogans can become integrated into feelings like irritation, contemptuous attitudes, and even anger and disgust. Idioms making reference to insects, spiders, and other invertebrates occur in all languages, but they ...
Victor Benno Meyer-Rochow, Aimo Kejonen
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy