Results 41 to 50 of about 118 (92)
MEDEIA, LADY MACBETH, DELIA E TRAMELL: APROXIMAÇÕES INTERARTES SOB A FIGURA DA BRUXA
O artigo pretende aproximar a figura popular da bruxa ao mito da mulher funesta, símbolo da ameaça da ordem política pela perturbação da consciência moral de uma época.
Márcio Henrique Muraca
doaj
Maria Bethânia em Pássaro da Manhã: o Diálogo Interartes no Trabalho dos Neorrapsodos
Em 1977, Maria Bethânia estreou o espetáculo Pássaro da Manhã. A montagem, dirigida por Fauzi Arap, conjugava canções e textos literários para a elaboração de uma dramaturgia intertextual, com subtexto político, pró-anistia.
Renato Forin Jr.
doaj +1 more source
Cantar um poema é encontrar a entonação embrionária das palavras; é reativar o uso primário da linguagem. E reafirmar que a palavra cantada é anterior à palavra escrita.
Oliveira, Leonardo Davino de
doaj
Resistência subalterna: diálogo interartes
A resistência subalterna, caracterizada como o combate a forças hegemônicas, as quais intentam rebaixar, silenciar ou apagar outras vidas, vem sendo estudada há décadas pelos Estudos Subalternos indianos e latinos. A partir da análise de obras de expressões artísticas, como a Literatura e o Cinema, estudiosos dessas abordagens propiciam com que ...
openaire +1 more source
Relações homológicas entre literatura e outras artes em Que farei quando tudo arde, de Lobo Antunes
Nesse artigo, apresento uma leitura do romance Que farei quando tudo arde (2001), de António Lobo Antunes, sob uma perspectiva homológica dos estudos interartes, conforme proposta de Aguinaldo José Gonçalves (1997).
Alessandra Maia de Lemos
doaj
“O desenho é uma pronúncia”: Paula Rego e Agustina Bessa-Luís
O objetivo do presente trabalho é fazer uma análise do livro As meninas, no qual a romancista portuguesa Agustina Bessa-Luís fala sobre vida e obra da pintora Paula Rego, também portuguesa. Embora possua contornos biográficos, focalizando especialmente a
Mariana Andrade da Cruz
doaj +1 more source
A tradutora e o diálogo intermidiático em Antigonick de Anne Carson
Antigonick (2012) é a tradução da dramaturga, escritora e tradutora canadense Anne Carson para a tragédia Antígona de Sófocles. No prefácio “the task of the translator of antigone”, em forma de carta/poema direcionada à personagem Antígona, aparecem ...
Rodrigo Tadeu Gonçalves +1 more
doaj +1 more source
A proposta deste artigo parte da leitura atenta dos romances Água viva, de Clarice Lispector, e As ondas, de Virginia Woolf, sob a luz dos Estudos Interartes e com o propósito de apontar, não apenas semelhanças entre estas narrativas, mas principalmente
Maria Helena De Queiroz, Joyce Alves
doaj
Figurações de Manhufe em Amadeo de Mário Cláudio
O romance Amadeo do escritor Mário Cláudio, publicado em 1984, compõe, ao lado das obras Guilhermina (1986) e Rosa (1988), a Trilogia da Mão, construída por relatos biográficos-ficcionais de três importantes artistas portugueses do limiar do século XIX ...
Adriana Gonçalves da Silva
doaj
Intermidialidade e teoria do romance: convergências
Este artigo tem por objetivo buscar uma articulação teórica entre o gênero romance e os estudos intermidiáticos. Para tanto, investigamos em que medida o surgimento do romance abalou a teoria dos gêneros estabelecida por Aristóteles e adotada pelo ...
Gustavo Ramos de Souza
doaj

