Results 151 to 160 of about 67,075 (179)
Some of the next articles are maybe not open access.

Wojna i pokój? Publicystyka rosyjskojęzyczna w przekładzie na język polski po lutym 2022 roku

Studia Rossica Posnaniensia
Referring to the main theme of the conference, the author addresses the problem of translating Russian-language journalism amid the ongoing war in Ukraine.
A. Pstyga
semanticscholar   +1 more source

Problem ekwiwalencji w przekładzie rosyjskiej specjalistycznej literatury szachowej na język polski

Przegląd Rusycystyczny, 2022
W niniejszym artykule został przedstawiony problem ustalania polskich ekwiwalentów w procesie przekładu rosyjskiej specjalistycznej literatury szachowej.
Bogumił Gasek
semanticscholar   +1 more source

Język polski w krajobrazie językowym Ostrawy

LingVaria
THE POLISH LANGUAGE IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF OSTRAVA The purpose of this text is to present several aspects of language landscape research using the example of public places in Ostrava – the third largest city in the Czech Republic with historical ...
Jiří Muryc
semanticscholar   +1 more source

Język polski w Chinach. Z doświadczeń nauczania polszczyzny w Azji Wschodniej

, 2021
The book responds to the very dynamic growth of interest in teaching and learning Polish (both language and culture) in contemporary China. The reason for that is a very good political climate between both countries.
A. Jasińska, P. Kajak, T. Wegner
semanticscholar   +1 more source

Język polski w jednoklasowych szkołach podstawowych w guberni grodzieńskiej po 1906 roku: niespełnione obietnice rządu

Rocznik Centrum Studiów Białoruskich
This article examines the implementation of one paragraph of the Tsar’s decree of 22 April 1906, to which historians have paid little attention. It stipulated that in those one-class schools that were located in the Polish populated part of Grodna ...
Darius Staliūnas
semanticscholar   +1 more source

"Deidamia Achilli" – średniowieczny dialog z "Heroidami" Owidiusza w przekładzie na język polski

Collectanea Philologica
The article presents the first translation into Polish of an anonymous medieval poem entitled Deidamia Achilli. It belongs to the rich tradition of continuation and imitation of Ovid’s Heroides.
Monika Miazek-Męczyńska
semanticscholar   +1 more source

Zatrudnienie w województwach Polski w 2020 roku – pierwszy rok pandemii

Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Ekonomicznego W Krakowie, 2023
Małgorzata Markowska, Danuta Strahl
exaly  

Home - About - Disclaimer - Privacy