Results 41 to 50 of about 917 (88)

Kopitar in Armenci [PDF]

open access: yes, 1990
The author quotes Kopitar\u27s articles and letters dealing with the Armenian problematics. He was especially interested in the Order of Mekhitarists, their printing-house printed Kopitar\u27s work Hesychii glossographi discipulus and more Cyrillic books.
Ovakimjan, Ašot
core   +1 more source

The Illyrian Movement: A Croatian Vision of South Slavic Unity [PDF]

open access: yes, 2012
The article appears in a handbook that demonstrates the interconnection between language and ethnic identity, providing a systematic treatment of language and ethnic identity efforts, assessing their relative successes and failures, and placing the ...
Greenberg, Marc L.
core  

Primus Truber und Jurij Dalmatin als Übersetzer – mit dem Augen Jernej Kopitars gesehen

open access: yesSlavistična Revija, 2009
Prispevek kaže, da je Kopitar na eni strani prepoznal Trubarja in Dalmatina kot prva, ki sta pisala slovenščino, na drugi strani pa je kritiziral njun način pisanja slovenščine. Njune prevode je ocenil kot mešanico nemških in slovenskih besed. S tem je pokazal in dokazal, da nikakor ni razumel, kaj je bil temeljni namen Trubarjevih in Dalmatinovih ...
openaire   +2 more sources

Cross-cultural contacts between the Serbs lived in the former Hungarian Kingdom and West-Ukrainian territories : as reflected in the import of the liturgical books [PDF]

open access: yes, 2014
Mára már elavult közhely, hogy a felvilágosodás és a nemzeti megújulás eszméit egyedül kizárólag Bécs közvetítette a Habsburg Birodalom szláv nemzetiségei fel.
Földvári Sándor
core  

Kopitar in Dobrovski o Vuku Karadžiću

open access: yesSlavistična Revija, 1987
Jože Toporišič
doaj   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy