Results 11 to 20 of about 2,844 (114)
Distribucija pomenov glagolskega predponskega obrazila po- v češčini in ruščini
Prispevek analizira pomene glagolskega predponskega obrazila po- v češčini in ruščini na podlagi eskcerpcije dvojezičnega slovarja. Ob upoštevanju glagolskega vida in vrste glagolskega dejanja, kot ju pojmujejo češki in ruski jezikoslovci, se pomeni ...
Žiga Mujakić
doaj +1 more source
Jezikovne tehnologije od študija do zaposlitve
Prispevek opozarja na nujnost vsebinske prenove univerzitetnih študijskih programov jezikoslovnih smeri z vidika njihove zaposlitvene relevantnosti v dobi informacijske družbe, na čemer temelji tudi bolonjski proces.
Darja Fišer
doaj +1 more source
Sintaktički opis u gramatikama Ignjata Alojzija i Andrije Torkvata Brlića
U radu se prikazuje i uspoređuje opis sintaktičke razine hrvatskoga jezika u gramatikama brodskih jezikoslovaca, i to u Grammatik der Illyrischen Sprache (1833.) Ignjata Alojzija Brlića te u istoimenoj gramatici njegova sina Andrije Torkvata Brlića (1854.
Matea Sesar
doaj +1 more source
Latentno posuđivanje u hrvatskome i drugim jezicima : posljedice i otpori [PDF]
Iako se prevedenicama aktiviraju vlastite izražajne mogućnosti jezika, one su također predmet purističkih reakcija. Cilj je rada analizirati latentni utjecaj engleskoga jezika na različite jezične razine kao pojavu koja je prisutna u hrvatskome i u ...
Margić, Branka Drljača
core
Primjena terminoloških načela na sinonimne tehničke nazive [PDF]
U nazivljima različitih struka supostoje sinonimni parovi i sinonimni nizovi naziva. U znanstvenome stilu, odnosno u jeziku struke sinonimi opterećuju nazivlje i otežavaju razumijevanje teksta, odnosno komunikaciju među stručnjacima.
Kereković, Snježana
core
Slavistična vrstnika Miklošič in Sreznjevski v Jagićevi osvetlitvi
Slavistična znanstvena dejavnost Franca Miklošiča na Dunaju časovno sovpada z dejavnostjo njegovega vrstnika Izmaila I. Sreznjevskega v Sanktpetersburgu.
Franc JAKOPIN
doaj
Posljedice internacionalizacije u hrvatskome jeziku [PDF]
Posljedice globalizacijskih procesa vidljive su i u jeziku kao tendencija k internacionalizaciji. Internacionalizacija, ili možda preciznije angloamerikanizacija, zahvatila je sve jezike modernoga svijeta. Hrvatski jezik nije iznimka.
Horvat, Marijana, Štebih Golub, Barbara
core
Razlikovalne, odvisne in proste fonološke oznake v slovenskem znakovnem jeziku
Uporabniki govornih jezikov so samodejno pozorni na fonološke oznake in se pri zaznavi glasov ne osredotočajo na njihove jezikovno nerelevantne značilnosti, ki lahko variirajo med drugim glede na spol, starost in čustveno ali zdravstveno stanje govorca ...
Matic Pavlič
doaj
Veliki slovar poljskega jezika Poljske akademije znanosti
Prispevek opisuje izdelavo najnovejšega splošnega slovarja poljskega jezika: Veliki slovar poljskega jezika Poljske akademije znanosti (Wielki słownik języka polskiego PAN).
Piotr Żmigrodzki
doaj +1 more source
Prof. dr. Aleksander D. Duličenko – 65-letnik
Slovenistična bibliografija red. prof.
Silvo TORKAR
doaj

