Results 141 to 150 of about 3,574 (150)
Some of the next articles are maybe not open access.

Kak denešnji turopolski kajkavski pisci pišeju?

Škrijna turopǒlska, 2020
U radu se prikazuju zajedničke fonološke osobitosti šestero suvremenih turopoljskih kajkavskih pisaca - Josipa Kovačevića, Đurđe Jandriš-Parać, Jasne Vuge, Slavice Sarkotić, Stjepana Viteza i Željke Cvetković.
openaire   +1 more source

Čakavski, kajkavski i štokavski glagolski sustav

Hrvatska misao (Sarajevo. 1996), 2003
Daju se glavne značajke glagolskih oblika u sva tri narječja hrvatskoga jezika, također u govorima Hrvata u torlačkom narječju.
openaire   +2 more sources

Kajkavski kalendari dopreporodnog razdoblja

2011
Ovim radom načinjen je pregled kajkavskih kalendara nastalih od druge polovice 17. do druge polovice 19. stoljeća, kada uvođenjem Gajeve jezične reforme, tradicija kajkavskih kalendara u potpunosti zamire. Navode se i kompariraju najznačajniji kalendari: onih najstarijih s prijelaza iz 16. u 17.
openaire  

Kajkavski Novi zavjet na svjetlu dana

Vijenac : novine Matice hrvatske za književnost, umjetnost i znanost, 2019
Prikazuje se Gusičev prijevod Svetoga pisma Novoga Zakona na kajkavski. Prijevod je nastao početkom 19. stoljeća, a objavljen je iz autorova rukopisa 2019.
openaire   +1 more source

Kajkavski govori istočnoga Gorskoga kotara

2018
U knjizi Kajkavski govori istočnoga Gorskoga kotara na temelju vlastitih terenskih istraživanja analizirane su fonološke, morfološke i tvorbene značajke govora koji su u dosadašnjoj dijalektološkoj literaturi svrstani u istočni poddijalekt kajkavskoga goranskoga dijalekta. U prvoj fazi istraživanja istraženo je 19 punktova.
openaire   +1 more source

Kajkavski utjecaj u 2. novljanskome brevijaru

2011
Glagoljski neliturgijski tekstovi u kojima je crkvenoslavenska osnova impregnirana čakavskim i kajkavskim crtama potječu s početka 15. stoljeća, međutim kajkavski je utjecaj, premda u znatno manjem opsegu, zamjetan i u hrvatskoglagoljskim liturgijskim rukopisima, misalima i brevijarima.
openaire  

Štokavsko-kajkavski odnos na kalničko-bilogorskom području

2007
Pregledno se izlaže historija i karakter suvremenih štokavsko-kajkavskih odnosa na kalničko-bilogorskom području. Doseljavanjem štokavaca od 16. stoljeća na područje kajkavskoga narječja nastalo je lingvistički zanimljivo stanje - međudijalekatska interferencija i osoben razvoj dijalekata odvojenih od matice.
openaire  

Duhovni kajkavski pisci 17. i 18. stoljeća

2011
Autor donosi biografske podatke i pregled radova šestorice kajkavskih pisaca iz 17. i 18. stoljeća. U životopisima prema izvorima donosi nove i ispravljene podatke, koji dosad nisu bili poznati.
openaire  

Međimurski dijalekt (Hrvatski kajkavski govori Međimurja)

2008
U knjizi, dorađenoj dizertaciji, opisuje se međimurski dijalekt na fonološkoj i morfološkoj razini. U Uvodu se govori o cilju istraživanja, metodama, transkripciji i daje se pregled dosadašnjega proučavanja međimurskoga dijalekta, međimurskih i pomurskih govora u Mađarskoj. Zatim se prikazuje grananje međimurskoga dijalekta.
openaire   +1 more source

Današnji kajkavski govori u okolici Slatine

Ovaj diplomski rad istražuje jezične osobitosti kajkavskog narječja na području zapadne Slavonije, točnije u selima Josipovo i Novi Senkovac u blizini grada Slatine. Iako se ta sela geografski nalaze u štokavskom govornom području, zbog migracija stanovništva iz sjeverozapadne Hrvatske nakon Drugog svjetskog rata u njima se i danas njeguje kajkavština.
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy