Results 51 to 60 of about 2,490,666 (191)

OUR IDENTIFICATION THROUGH COMMON CULTURE AS SINGLE LANGUAGE UNIFIES US [PDF]

open access: yes, 2017
Common culture represents a sign in human relationship, this in society help to interacbetween each other. This interaction helped by a common language which used day to dayespecially in conversation and in communication between people with same culture ...
Munyensanga, Patrick Munyensanga
core  

IAD annual report [PDF]

open access: yes, 2006
The Institute for Aboriginal Development Incorporated (IAD) was established by the Uniting Church in 1969 to assist community development for Aboriginal people and provide cross-cultural education between Aboriginal and non-Aboriginal society.
Institute for Aboriginal Development
core  

Maximizing Indigenous Student Learning in the Mainstream with Language and Culture [PDF]

open access: yes, 2009
In this paper, we explore the importance of being conscious of the needs of indigenous students within the education system in order to increase their learning process and decrease their dropout rates. Specifically, we discuss how Mayan language, culture,
Jaimes-Domínguez, J. Luis   +1 more
core   +3 more sources

JUXTAPOSING L 1 CULTURE AND L 2 CULTURE IN ELT MATERIALS [PDF]

open access: yes, 2016
It is generally agreed that learning language means learning culture since language is a part of culture. In English Language Teaching (ELT) context, the process of teaching and learning will basically involve two cultures: L1 culture referring to ...
Suharno , Suharno
core  

The development of reading comprehension ability of Chinese Heritage Language (CHL) learners in Indonesia

open access: yesLanguage Testing in Asia
This study investigates the evolution of reading comprehension abilities in Indonesian learners of the Chinese Heritage Language (CHL), by comparing their scores on the Chinese Proficiency Test, a test specifically designed for CHL learners.
Qinling Zhou   +5 more
doaj   +1 more source

Electronic L1 and L2 glosses’ impact on vocabulary acquisition of Moroccan English as a foreign language learners

open access: yesAustralian Journal of Applied Linguistics
With the growing interest in integrating ICT in the EFL classroom, the present study investigates the impact of electronic first language (L1) translations and second language (L2) definitions glosses on incidental vocabulary learning and retention among
BrahiM OutamghartE   +2 more
doaj   +1 more source

Sasongan: a Study of Forms and Functions In The Balinese Language Culture [PDF]

open access: yes, 2009
Study of sasongan is based on philosophic-normative, empirical condition, socio-culture and pragmatic. It is aimed at giving objective literary description to forms and functions of sasongan in the use of Balinese language.
Nengah, Arnawa
core  

Using new literatures as a resource in fostering cross cultural awareness [PDF]

open access: yes, 2007
This paper is based on the premise that the wealth of new literatures in English that are available in several countries of Asia and South East Asia today can serve not only to provide students access to the rich and varied cultural life of the people in
Rubdy, Rani Sumant
core  

Exploring the relationships between ASS indices and CAF and the impact on Chinese college students’ oral English performance

open access: yesLanguage Testing in Asia
Automatic Speech Scoring (ASS) has increasingly become a useful tool in oral proficiency testing for Second Language (L2) learners. However, limited studies investigate the alignment of ASS indices with the Complexity, Accuracy, and Fluency (CAF)—the ...
Xiaoqin Shi, Xiaoqing Wang, Wei Zhang
doaj   +1 more source

Occupational gender segregation and gendered language in a language without gender: trends, variations, implications for social development in China

open access: yesHumanities & Social Sciences Communications, 2021
This paper proposes a textual analytics approach to the discovery of trends and variations in social development. Specifically, we have designed a linguistic index that measures the marked usage of gendered modifiers in the Chinese language; this ...
Qi Su   +4 more
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy