Results 11 to 20 of about 9,972,724 (344)
Model term formation: aspects and current trends
We consider the features of model terminology. The purpose of the study is to comprehend and initially describe the specifics of the basic model legislative terms and definitions, aspects and trends of their formulation and use.
M. V. Batyushkina
doaj +1 more source
Semantic Production as a Way of Forming Legal Concepts (Based on Russian Laws)
The research featured legal terms formed according to the semantic method, e.g. semantic generalization, expansion / narrowing of meaning, institutional specification, metonymic or metaphorical transfer, their correlation, etc. The author highlighted the
M. V. Batyushkina
doaj +1 more source
Japanese Legal Term Correction using Random Forest
We propose a method that assists legislation drafters in finding inappropriate use of Japanese legal terms and their corrections from Japanese statutory sentences.
T. Yamakoshi +3 more
semanticscholar +1 more source
Contrastive Learning for Legal Judgment Prediction
Legal judgment prediction (LJP) is a fundamental task of legal artificial intelligence. It aims to automatically predict the judgment results of legal cases.
Han Zhang +3 more
semanticscholar +1 more source
Three Pictures of Contract: Duty, Power and Compound Rule [PDF]
A fundamental divide among theories of contract law is between those that picture contract as a power and those that picture it as a duty. On the power-conferring picture, contracting is a sort of legislative act, in which persons determine what law will
Klass, Gregory
core +2 more sources
Terminological collisions in norms creation activity
The article is dedicated to the terminological collisions in norms creation activity. Terminology as one of the tools of juridical technique is very important by formulation of normative legal document’s texts.
К. О. Трихліб
doaj +1 more source
This article discusses the need to represent the progressive aspects of determinologization which can be understood both as the process by which terms pass from specialized language to everyday language and its result, i.e. use of terms in a non-specialized context. It is known that semantic changes are likely to occur, such as the appearance of a less
openaire +3 more sources
Synonymy and Polysemy in Legal Terminology and Their Applications to Bilingual and Bijural Translation [PDF]
The paper focuses on synonymy and polysemy in the language of law in English-speaking countries. The introductory part briefly outlines the process of legal translation and tackle the specificity of bijural translation. Then, traditional understanding of
Chromá, Marta
core +2 more sources
<p>The work of the Centre for Legal Terminology in African Languages comprises the compilation of a legal dictionary where various legal terms are defined and translated into the different indigenous African languages. During the first phase of the
Jansen Jansen
doaj +1 more source
The Term “Space Object” and its Legal Status [PDF]
Modern studies in space require clarification of the term of “space object.” Because, for example, the ontology of the term of “space object” can be considered a) as from the point of view of astronomical approaches that include astrophysical identifiers,
Victoria Rybachok
doaj +1 more source

