Results 61 to 70 of about 204 (111)
Literatura jako źródło frazeologii. Literaturyzm i jego typy w polszczyźnie
The main aim of the article is to direct the reader’s attention to the marginal nature of the research in phraseology derived from broadly conceived literary works.
Agnieszka Piela
doaj +1 more source
"Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa"
Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa. An Unknown Manuscript by Jan Łoś The paper discusses Jan Łoś’s Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa z zabytków językowych do końca XVI w.
Kacper Kardas
doaj +1 more source
O liczyć się z każdym groszem w kontekście problemu wyróżniania jednostek leksykalnych
On liczyć się z każdym groszem ‘to count every penny’ in the context of limiting lexical units The article discusses the status of the string liczyć się z każdym groszem ‘to spend money carefully, to count every penny’, lit.
Iwona Kosek, Sebastian Przybyszewski
doaj +1 more source
In the phraseological stock of Polish there can be found language units which conceal a cultural symbolism of mythological provenance – symbolism that speakers are perhaps sometimes unaware of.
Magdalena Puda-Blokesz
doaj
The aim of the article is to discuss whether additional cultural information, explicitly formulated, i.e. apart from definitions in some types of entries and apart from linguistic material (collocations and quotations), should be included in a general ...
Anna Czelakowska
doaj +1 more source
Semantyka historyczna – zakres badań i ich wyniki
The article presents the scope of research conducted within regard to historical semantics in Poland. Semanticists do research on the history of word’s and construction’s meaning.
Bożena Sieradzka-Baziur
doaj +1 more source
Artykuł poświęcono pierwszemu internetowemu Słownikowi historycznemu terminów gramatycznych online, który powstaje w Zakładzie Historii Języka Polskiego i Dialektologii UW i Pracowni Historii Języka UW, a jest finansowany z projektu NPRH.
Izabela Stąpor, Wanda Decyk-Zięba
doaj
Wokół frazeologizmu zamienić się w słup soli
This paper is dedicated to the description of the idiomatic expression zamienić się w słup soli in contemporary Polish. First of all, the origin of this word combination was presented, and next – its lexicographic condition.
Ewa Horyń
doaj +1 more source
Dawne nomenklatory gramatyczne jako źródło wiedzy o gramatyce
Przedmiotem analizy są terminy zanotowane w nomenklatorach gramatycznych od XVII do XIX w. Najliczniejszą reprezentację mają w nich terminy z zakresu fleksji (nazywające części mowy i kategorie gramatyczne), niewiele było w nich terminów z zakresu ...
Wanda Decyk-Zięba
doaj
Kwestie leksykograficzne związane z tworzeniem dwujęzycznych słowników idiomów dla osób uczących się
Niniejszy artykuł jest drugim z serii poświęconej powszechnym problemom leksykograficznym pojawiającym się przy tworzeniu dwujęzycznych słowników idiomów dla osób uczących się.
Artem Velychko
doaj +1 more source

