Expectativas de los alumnos de la UNMSM en relación al estudio del inglés como lengua extranjera
El Perú es un país multilingüe donde se hablan el castellano, el quechua, el aimara, y un alto número de lenguas amazónicas. Algunas de estas lenguas son adquiridas por determinados grupos como lengua materna o primera lengua y otras aprendidas en ...
Minnie Lozada Trímbath +1 more
doaj +1 more source
Nuevas tendencias en la clasificación genealógica de lenguas amazónicas peruanas
Signo y Seña es la revista especializada del Instituto de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Convoca y está destinada a investigadores del lenguaje formados y en formación tanto de la Argentina como del ...
Mary Ruth Wise
doaj +3 more sources
¿Es necesario elegir entre la estandarización de las lenguas minoritarias y la vitalidad de sus variedades? Estudio de caso del kichwa de Alto Napo [Is it necessary to choose between minority language standardisation and the vitality of its varieties? Alto Napo Kichwa case study] [PDF]
El tema central de este artículo es la estandarización del quichua (kichwa) ecuatoriano y la influencia que tiene este proceso en las variedades minoritarias de la lengua habladas en el país.
Grzech, Karolina
core +2 more sources
Este artículo representa una primera descripción acústica de las consonantes nasales sordas de la lengua resígaro (arawak). Se exploran algunas características como la estructura acústica, la frecuencia y la intensidad del pico más prominente y la ...
Jhon Jiménez Peña
doaj +1 more source
FONOLOGÍA DEL TUCANO OCCIDENTAL EN UN VOCABULARIO MISIONERO DEL ESPACIO GEOGRÁFICO ECUATO-COLOMBIANO (SIGLO XVIII) [PDF]
En este artículo se analiza la fonología de la lengua amazónica descrita en un Vocabulario fruto de la acción misionera por parte de los Padres Franciscanos del convento de Quito en las cuencas de los ríos Putumayo y Caquetá a lo largo del siglo XVIII.
Micaela Carrera de la Red
doaj +1 more source
En este libro están incluidos ocho artículos que son el resultado de ponencias presentadas inicialmente durante el Simposio Expresión de nociones espaciales en el Coloquio Internacional Amazónicas III: La estructura de las lenguas amazónicas: Fonología y
Angel Corbera Mori
doaj +1 more source
Repensando los sufijos direccionales del aimara y otras lenguas nativas de Sudamérica
Basado en la teoría de Talmy, acerca de las categorías semánticas en eventos de movimiento, se ha delimitado el concepto de sufijos direccionales en veintiséis lenguas andinas y amazónicas.
Erik Cajavilca Veramendi +1 more
doaj +1 more source
Cero vs. lo en español andino (Chinchero, Cuzco) [PDF]
The goal of this study is to analyse both the use of lo and null object to refer to third person direct objects in an oral corpus of Quechua-Spanish bilinguals from the district of Chinchero (Cuzco).
Fernández-Mallat, Víctor +1 more
core +2 more sources
Y el verbo se hizo cultura: lingüística y antropología. Diálogo con Maurizio Gnerre
El presente trabajo es una entrevista a Maurizio Gnerre (1949), profesor de Etnolingüística en la Universidad de Estudios Orientales y Africanos de Nápoles (“L’Orientale”).
Emilia Ferraro
doaj +1 more source
Encuentros de dos mundos: contactos lingüísticos entre andinos y amazónicos en el siglo XIX
El presente trabajo abordará el contacto lingüístico de la lengua quechua con algunas lenguas Arawak de la vertiente oriental de Ayacucho durante el periodo del siglo XIX.
Óscar Huamán Águila
doaj +1 more source

