Results 31 to 40 of about 160 (76)

DE BATINBBøø AL MATLATZINCO-VALLE DE TOLUCA [PDF]

open access: yes, 2021
The Matlatzinco jurisdiction was located in the western part of the Basin of Mexico, whose geographic cultural landscape was characterized by the presence of the Nevado de Toluca volcano and the Lerma Lagoon, which was almost completely desiccated ...
Albores Zárate, Beatriz
core   +3 more sources

Los tonos del amuzgo de San Pedro Amuzgos [PDF]

open access: yes, 2010
El amuzgo es una lengua otomangue que se habla en los estados de Guerrero y Oaxaca en México. Un análisis de tonos del dialecto amuzgo hablado en San Pedro Amuzgos, Oaxaca permitió reconocer ocho patrones de tono en el núcleo silábico.
Fermín Tapia García   +1 more
core   +1 more source

¿Por qué escribir en una lengua que (casi) nadie puede leer? Twitter y el desarrollo de literatura escrita [PDF]

open access: yes, 2018
El desarrollo de literatura en lenguas que no son usualmente escritas por sus hablantes puede confundirse con un problema circular. Por un lado, los escritores potenciales son renuentes en escribir en su propia lengua o se encuentran desmotivados de ...
Lillehaugen, Brook Danielle
core  

How Many Language Families are there in the World? [PDF]

open access: yes, 2018
The question of how many language families there are in the world is addressed here. The reasons for why it has been so difficult to answer this question are explored.
Campbell, Lyle Richard
core   +2 more sources

Reconstruction of Proto-Trique phonemes [PDF]

open access: yes, 2008
Trique languages are spoken in Oaxaca, Mexico and belong to the Mixtecan family of the Otomanguean stock. Trique languages are composed of three languages: San Andrés Chicahuaxtla Trique, San Juan Copala Trique and San Martín Itunyoso Trique.
Matsukawa, Kosuke
core   +1 more source

\u3ci\u3eNepantla\u3c/i\u3e – Examining the Sacred Middle Ground of Syncretism [PDF]

open access: yes, 2023
As a result of historical traumas caused by the Spanish invasion of Mexico, the autonomy of its Indigenous peoples has been replaced by a Eurocentric identifier based on a colonial language and theologies.
Garcia, Jose Luis, III
core  

Cultura impresa colonial en lenguas indígenas: una visión histórica y regional [PDF]

open access: yes, 2010
La tipografía llegó a América para producir libros ennumerosos idiomas indígenas. Para ello fue necesariohacer adaptaciones al alfabeto latino o complementar elmaterial tipográfico con remiendos, lo que generó diversosprocesos semióticos que impactaron ...
Garone Gravier, Marina
core   +1 more source

Los verbos ditransitivos en mazahua [PDF]

open access: yes, 2014
Los verbos ditransitivos, en el mazahua, expresan un tema y un recipiente, el cual es correferente con un sufijo de dativo que se codifica en el verbo.
Armando Mora-Bustos
core   +2 more sources

Elementos para el estudio de una migración antigua: el caso de los Chorotega-Mangue [PDF]

open access: yes, 2015
Here we conduct a conceptual exercise, using already documented cases from Northwestern Costa Rica and Pacific Nicaragua, to present an interpretative model of how the migration process of the Chorotega-Mangue could have taken place.
Fernández León, Elisa   +1 more
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy