Results 101 to 110 of about 11,987 (176)

La lexicografia bilingüe

open access: yesCaplletra. Revista Internacional de Filologia, 1994
A monolingual dictionary offers word definitions. A bilingual dictionary provides equivalences between a source language and a target one. It relates the words in the source language to some sort of definition by synonymy, with a different phonetics. Can there be wholly satisfactory equivalences between the linguistic units in one language and those in
openaire   +2 more sources

La lexicografía académica de mediados del siglo XIX: el aumento de voces en la novena edición del DRAE (1843)

open access: yes, 2019
espanolA lo largo del siglo XIX el diccionario de la Real Academia Espanola se consolida como una obra de referencia en la historia de la lexicografia y en la historia de la lengua espanola en general.
Margarita Freixas Alás
semanticscholar   +1 more source

Os 'learner´s dictionaries' do inglês e os 'Lernwörterbücher' do alemão: uma simples transposição de nomes? [PDF]

open access: yes, 2010
It could be said that learner’s dictionaries are the most reliable expression of lexicography in terms of providing the necessary tools to help the learning process of a foreign language.
Bugueño Miranda, Félix   +1 more
core   +1 more source

Thesaurus as a complex network

open access: yes, 2003
A thesaurus is one, out of many, possible representations of term (or word) connectivity. The terms of a thesaurus are seen as the nodes and their relationship as the links of a directed graph.
Adriano de Jesus Holanda   +16 more
core   +1 more source

Balanço e perspectivas da lexicografia

open access: yesCadernos de Tradução, 2013
O objetivo do presente artigo é demonstrar como tem evoluído a lexicografia, de uma atividade eminentemente prática a uma reflexão teórica sobre o dicionário. A primeira questão a ser discutida é o status da própria disciplina, se se considera, por exemplo, que há lexicógrafos, tais como Atkins; Rundell (2008), que negam a existência de uma teoria ...
openaire   +4 more sources

OS ESTUDOS DA TRADUÇÃO E OS DICIONÁRIOS

open access: yesTrabalhos em Linguística Aplicada, 2011
A tradução tem diretamente a ver com dicionários. Não se fazem traduções sem eles. No entanto, nem os Estudos da Tradução têm se ocupado com os dicionários, nem a meta-lexicografia com a tradução.
Philippe Humblé
doaj  

Lexicografia catingueira em vozes do mato

open access: yesRevista ComSertões, 2015
Este artigo tem como objetivo apresentar resultados de uma pesquisa sobre o léxico e a lexicografia da cultura com base no livro Vozes do Mato, do escritor Esmeraldo Lopes. A obra contem narrativas sobre o cotidiano da vida na caatinga e as palavras que são trazidas em cada conto constitui um rico acervo do léxico catingueiro, ainda pouco valorizado na
Lauana Sento Sé Vieira Santos   +1 more
openaire   +2 more sources

Os prefixos negativos do vocabulário das línguas especializadas do Direito e da Economia no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa

open access: yesConfluência
O objetivo principal deste contributo é analisar unicamente os catalogados como prefixos negativos (podem expressar ‘oposição’, ‘contradição’, ‘contrariedade’ e ‘privação’) a partir da seleção realizada no Houaiss (2001), dicionário com formato em papel,
Maria do Carmo Henríquez Salido
doaj   +1 more source

Lexicografia i intel·ligència artificial

open access: yesCaplletra. Revista Internacional de Filologia, 1994
[ENG] Unlike most of traditional approaches to grammar, today's formal and computational models make use of the lexicon as an essential part of the whole system. Differences between current theoretical and computational models are more and more insignificant albeit the latter are perhaps still characterized by yielding full priority to minimalist ...
openaire   +3 more sources

LA LEXICOGRAFÍA CARIBEÑA COMO SÍMBOLO DE LA IDENTIDAD LINGÜÍSTICA Y CULTURAL DE UN PUEBLO

open access: yesKáñina, 2012
Este artículo trata un tema muy importante de la lexicografía caribeña como la crónica que simboliza lo que llamamos la identidad lingüística y cultural del pueblo caribeño, la cual queda representada en las obras lexicográficas caribeñas.
Jeannette Allsopp
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy