Results 21 to 30 of about 668,697 (310)

Beloken blikvelden in de Lage Landen: Eenentwintigste-eeuwse receptie van Nederlandse vertalingen van Afrikaanse poëzie

open access: yesTydskrif vir Letterkunde, 2013
The South African poets Ingrid Jonker, Antjie Krog and Ronelda S. Kamfer are part of the literary system of the Low Countries. Their introduction in the Netherlands and Flanders was accomplished by translations into Dutch.
Yves T’Sjoen
doaj   +1 more source

Poetry by Translingual Authors (Karachay-Balkarian Sample)

open access: yesPolylinguality and Transcultural Practices, 2020
In this paper we try to comprehend the significant in the XXI century problem of literary transand bilingualism in the context of transcultural paradigm. The subject of the research is the Russian-language texts of Karachay-Balkarian writers.
Rauzat A. Kerimova
doaj   +1 more source

Gaps, breaks, disruptions, hiatuses - discontinuity and the idea! ofwholeness in Slovak literature at the end ofthe 191 h century [PDF]

open access: yesSlovenska Literatura, 2012
The „Realistic“ as well as Modern authors modified Slovak literature at the end of the 19th century in different ways of representation. The study attempts to identify relevant features which show the authors´ retrograde motion expanding on the well ...
Marcela Mikulová
doaj  

Mapping what we know

open access: yesStridon, 2022
This article offers an outline of the literary translation flow from Turkish to Arabic between 1923 and 2005 based on a catalogue of translated literary works that were published in this period that was compiled for the purposes of this research.
Sare Rabia Öztürk
doaj   +1 more source

Is copyright blind to the visual? [PDF]

open access: yes, 2008
This article argues that, with respect to the copyright protection of works of visual art, the general uneasiness that has always pervaded the relationship between copyright law and concepts of creativity produces three anomalous results. One of these is
Armstrong, E.   +26 more
core   +1 more source

An analysis of the role played by translation in minority languages: Welsh and Breton compared

open access: yesQuaderns
There is general agreement in the burgeoning literature on the subject that translation plays a key role in minority languages, fulfilling a variety of functions, including bolstering the literary canon.
Robert Neal Baxter
doaj   +1 more source

The Wonder of Inspiration: Musical Universalizations of Rabindranath Tagore's Poems in Polish Culture

open access: yesPoliteja, 2016
The paper presents select distinctive results of Polish fascination with the poetry of Rabindranath Tagore, placing this phenomenon in the sphere of universalization within the syntagma of Polish national culture.
Renata Czekalska
doaj   +1 more source

Popular Outlaws in the Works of D. N. Mamin-Sibiryak: Their Names and Fates

open access: yesФилологический класс, 2021
The article deals with the role of personal names in the representation of the marginal world, and specifically factory outlaws, by D. N. Mamin-Sibiryak.
doaj   +1 more source

Publica aut peri! The Releasing and Distribution of Roman Books [PDF]

open access: yes, 2007
This outline of our knowledge of the process of releasing literature in late republican and early imperial Rome addresses the nature of the recitations, the question of ‘publishing’ and distribution of books, from Atticus to Pliny the Younger.
Jon Wikene Iddeng
core   +1 more source

Role of Literary Pedagogy in Modern Education of Preschool and Primary School Children

open access: yesSpace and Culture, India, 2020
The study examines the concept of literary pedagogy as an integral part of the educational process. The authors argue that literary pedagogy as a modern trend in human development is linked to the system of continuous education, which is implemented in ...
Elena Shastina   +4 more
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy